Книга Затмение; Год 1666 – Части 2, 3, страница 149 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Части 2, 3»

📃 Cтраница 149

Теплее закутавшись в двубортные, подбитые мехом, мужские камзолы мы, аккуратно раздвигая кусты крались, стараясь лишний раз не шуметь. Помнили, что в замке осталась княжна, без сна сидящая сейчас в ожидании, в своём любимом кресле у камина. Не сводя глаз со страниц романа, которые уже битые как два часа не переворачивались, она вероятно пребывала в раздумье только о том, что надо было ехать с нами, что не приведи Господь что-то случиться с её девочками.

— Дениза, мы на месте, смотри, я была права в лаз кто-то проникал недавно. Будь осторожна. Старая листва сдвинута и явный подкоп на лицо.

Каталина решила проникнуть первой в пещеру. Но хотелось, чтобы хоть не много расцвело. Не торопясь небо серело, и слегка поддавалось синеве, последние звёзды со своим холодным блеском становились всё менее заметными. Молодой месяц уходил куда-то в предрассветную дымку. Лёгкий туман окутывал землю.

Пора.

— А вдруг он там?

— Кто?

Каталина в изумлении подняла бровь. Её глаза стали ещё больше.

— Филипп.

— И что? Там, значит там. А если так оно и есть, то думаю, ему не сладко сейчас, с раной на шее, без капли крови внутри, пришедшему с самой глубины озера. Придётся опять его лечить. Шутка. Я пошла. Услышишь мой голос, следуй за мной. Если я буду долго молчать уходи, и несись за подмогой. О другом мои мысли сейчас, потом расскажу.

Наш тихое кельтское наречие, кто его мог понять в этой глуши.

А через нескончаемо длинные минуты я услышала, как Каталина зовёт меня.

— Дениза. Полезай сюда. Всё хорошо, поверь тебе есть чему удивиться.

Иллюстрация к книге — Затмение; Год 1666 – Части 2, 3 [book-illustration-8.webp]

Проникнув в лаз, я не поверила своим глазам. За эти годы ручей проделал себе не плохую возможность выходить на поверхность земли и прятаться далее в скальных породах.

Многое наталкивало на мысль, о помощи ему человека. А возможно это был результат обвала, который устроил Филипп когда-то, отгородив нас от навязчивых соседей. Небольшой ручеёк преобразовался в водопад, шум его воды практически совпадал с тем водоёмом, что журчал где-то не далеко в густых зарослях ракитника и багульника.

В этом гроте можно было отсиживаться, прячась от всего мира, несколько недель, если иметь хороший запас пищи. В самом тёмном его углу, за большим каменным выступом удивительным образом появилась небольшая пещерка. Впрочем, это было просто вырытое нечто — нора, под скальной породой она уходила вглубь. Исследовать ещё и это подземелье совершенно не хотелось без дополнительного освещения.

Сидя на корточках в этом укрытии Каталина раскрыв найденный тут же заплечный мешок удивлённо пропускала между пальцев золотые самородки.

— Что это Дениза?

— Я была здесь с ним, в первый раз, как только появилась в этом мире. Он помогал мне, как брат… он не только сопровождал меня — я виновато отвела взор.

— Ты поспешила с этим, люди прошлого не готовы к таким подаркам судьбы. Я уже вовсе не удивлена от чего у него так сорвало «крышу», зачем чего-то добиваться в жизни? По сути ты обеспечила этого человека до самой смерти. Он верно и сам не ведал до этого каким может быть мерзавцем.

— Смотри, — продолжала девушка.

— Я нашла запасы с продуктами, он планировал здесь отсидеться, пока бы продолжались поиски его тела. Он всё продумал. Практически непромокаемый мешок. Эта мешковина отлично чем-то обработана и пропитана. Ещё один мешок, и тоже очень тяжёлый. Одежда и документы на имя Рауля д’Фуркево, кольцо отца с чёрным ониксом, ювелирного дома делла Гутьеррес, серебряные монеты Англии. Через несколько лет он «приехал бы к нам из Нового Света», как потомок Рауля, и ты бы приняла его.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь