Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Часть 4»
|
А далее смысл слов, сказанных шёпотом, исходящие от обнявшего меня мужчины, были верно последней каплей в череде потрясений сегодняшнего дня. — Я уверен, он принимает яды. Скажите об этом Дениз наедине. Только клинок, и только неожиданно. Она всегда должна быть настороже. Надеюсь ваши стилеты всегда при вас? Начинка перстня с сапфиром, о котором я помню, дочь моя, она не поможет. — Я повторяю, мне кажется, он любит её, не хочу думать о ситуации в таком ключе. — Наш приезд, наличие ещё благородных членов семьи в доме, обострит эту самую ситуацию. Как я понял, милорд утверждал, что хочет меня дождаться и только затем уедет в Женеву. Вот и проверим… Лев не хотел на территории своего прайда другого правителя. В этом он был истинным д’Фуркево. — Граф, поймите меня правильно, на людях будем придерживаться прохладных отношений, хорошо? Вы наш зять и только. Объятия стали крепче. — Не только. Я единственный мужчина в семье. Любой выход в свет в моём сопровождении, это приказ. Голос был глубоким и хриплым, от смысла, сказанного мурашки, разбежались по спине. «— он запрёт нас в доме и не выпустит никуда, это точно. Элена, только она сможет повлиять на него, это паранойя, а не приказ». — Хорошо ваша светлость. Я послушно склонила голову. «— чистый домострой, но пока покоряемся и соглашаемся. Он много пережил, и его чувства не должны быть объектом иронии, всё разрешиться постепенно, я уверена, быстрее бы родилось ещё одно дитя». Глава 15 Рождественские праздники плавно перетекли в новогодние. Именно в эти удивительные дни мы в полной мере ощутили момент единения семьи в самых разных его проявлениях. Шевалье Ноэль и граф Эдуард, а ещё все члены команды они были очень важными звеньями одного целого. Это было общество нашего имения. И мы не делали слишком глобальных различий между происхождением тех или иных людей. Я уже не раз в своих повествованиях повторяла фразу: «— уплотнились, расселились…». Так было и в этот раз. Милорд со своим воспитанником покинул небольшой коттедж, занимаемый им с момента нашего приезда и… Нет, они не уехали в Женеву, они изволили переселиться в правое крыло на второй этаж нашего особняка и занять там обособленные апартаменты. Имение гудело как улей. Часть команды занималась текущим ремонтом судна, а часть заступила на продолжительные охранные рейды. Бал в княжеском дворце и наши прогулки в саду, приезд модистки и воскресные службы в церкви, мы всегда были под охраной и под присмотром. Недоумённые и насмешливые взгляды местных красавиц и кавалеров, сопровождающие нас шепотки, ухмылки и шутки были до странности неприятны. Но я беспрекословно подчинилась графу Эдуарду, делая вид, что для нас это норма. Понимая, что не имеем права на ошибки, вела себя, соответственно, своего социального положения, тем более что в начале апреля мы ждали пополнения. Роль монастырской воспитанницы, единственной наследницы герцогского испанского рода и юной маркизы ди Роджадео в княжестве Монако, она въедалась под кожу, и я с удивлением понимала, что установка Денизы про блеф, на удивление «работает» весьма успешно. В мою исключительность верили все… и прежде всего я сама. Чрезмерный контроль над нами мужчинами семьи, он был чем-то старомодным и очень испано-португальским, что ли. Но это было так правильно по сравнению с тем, что происходило в ветреной Франции, новости из которой отголосками доносились до нас. |