Книга Попаданка-ключница проклятого дракона, страница 15 – Алекс Скай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Попаданка-ключница проклятого дракона»

📃 Cтраница 15

— Первый не висит, — прошептала Сайра. — Второй не открывает. Третий не твой.

— Что это значит?

— Не отдавай белый.

— Кому?

Девочка вдруг повернула голову.

В настоящем коридоре за спиной Ники раздались шаги.

Тяжёлые. Ровные. Знакомые.

Руна отпустила её рукав и отступила к стене, низко склонив голову.

Ника обернулась.

Эйвард Морн стоял в нескольких шагах от них.

Он был без плаща, в тёмном камзоле, будто не собирался спать вовсе. Лицо суровое, глаза холодные, но в этом холоде теперь было что-то опаснее ярости: внимательность. Он смотрел не на Руну, не на портреты, не на оживший коридор. На Нику.

— Я запретил вам приближаться к детскому крылу.

Ника резко посмотрела назад. Зеркало стало обычным. Пустым. В нём отражались только она, Руна и Эйвард, стоящий в конце галереи.

— Я не приближалась, — сказала Ника, стараясь не выдать, как сильно колотится сердце. — Это крыло само пришло к моей двери.

Эйвард перевёл взгляд на стены.

Портреты вокруг них стали неподвижными. Слишком неподвижными. Как дети, притворившиеся спящими, когда в комнату вошёл взрослый.

— После полуночи замок проверяет границы, — сказал он. — Но он не ведёт туда, куда ключница не хочет попасть.

— Тогда у вашего замка плохое чувство юмора, потому что я хочу попасть домой.

На лице Эйварда ничего не изменилось, но Руна едва слышно втянула воздух.

— Дом, — повторил он тихо. — Как быстро вы вспомнили слово, которое когда-то продали за право открыть чужую дверь.

Ника почувствовала, как злость поднимается, горячая, спасительная. С ним было страшно, но ещё страшнее было молчать и позволять его ненависти каждый раз становиться правдой просто потому, что она не могла доказать обратное.

— Я ничего не продавала.

— Конечно. Сегодня вы только ничего не помните.

— А вы помните всё?

Он замолчал.

Ника сама не ожидала, что попадёт так точно. Эйвард не отвёл взгляд, но в нём что-то на миг сдвинулось. Очень глубоко, под слоем власти и угроз. Неуверенность? Нет. Боль, которую он заставил стоять смирно.

— Достаточно, — произнёс он.

— Нет, не достаточно. Вы угрожаете мне смертью, называете чужим именем, запрещаете подходить к двери, но никто не объясняет, что случилось. Даже сейчас вы говорите так, будто я обязана знать то, чего не знаю.

— Вы обязаны молчать, когда речь идёт о моей дочери.

Ника вспомнила девочку в зеркале. Палец у губ. Три беззвучных ключа. “Не отдавай белый”.

— А если ваша дочь не там, где вы думаете?

Эйвард стал совсем неподвижным.

Руна тихо прошептала:

— Леди…

Ника поняла, что сказала слишком много, слишком прямо. Но было поздно. В воздухе между ней и Эйвардом уже стояли эти слова, и забрать их назад не получилось бы даже приказом.

Он подошёл ближе.

Руна отступила ещё на шаг. Ника осталась на месте, хотя ключи у пояса вдруг стали тяжелее.

— Что вы слышали? — спросил Эйвард.

Не “видели”. Не “придумали”. Слышали.

Значит, он допускал.

И от этого Нике стало ещё тревожнее.

— Почему вы решили, что я что-то слышала?

— Потому что только глупец задаёт такой вопрос у зеркала Морнов после полуночи. Вы многое умеете, Нивея, но глупой никогда не были.

— Я не…

— Не произносите эту ложь снова.

— Это не ложь.

— Тогда что?

Она едва не сказала. Почти сорвалось: “Я Ника”. Почти вырвалось всё — про лестницу, про другой мир, про голос ребёнка за дверью, про зеркало и три молчащих ключа. Но Руна смотрела на неё с такой мольбой, что Ника удержала слова.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь