Онлайн книга «Соно Вероника. Пьячере!»
|
Санта Клеопатра! Он сам перезванивает. Считаю до двенадцати, видела такое в фильме, и только после этого отвечаю. — Верон, ты звонила? — Ой, Ромка, это ты? Нечаянно нажала на чей-то номер. Боже! Может, не стоит притворяться дурой так часто. Мгновенно исправляюсь: — Про номер я пошутила. Да, я звонила, – говорю уже спокойным томным голосом. – Звонила сказать «спасибо» за цветы, но почему-то сбросилось. Они очень красивые! И открытка тоже. Только можешь больше не называть меня «заяц»? Терпеть этого не могу. Он молчит некоторое время и просто отключается. Связь? Так... Сцена первая, эпизод второй: герой не при каких обстоятельствах не бросает трубку во время разговора. Ромка снова звонит: — Я тебе ничего не отправлял, – он говорит невозмутимым голосом, будто и не отключался вовсе. — Значит, у тебя есть конкуренты помоложе. Шучу, а он молчит. Хоть бы выматерился, сделал вид, что не всё равно, или, наоборот, просто посмеялся над несмешной шуткой. Сухарь! — Мне выкинуть или оставить, что по сценарию? – я пытаюсь его растормошить, задеть за живое. — Как хочешь. Он опять бросает трубку. Это игра такая? Я будто снова пялюсь в дерматиновую обивку с гвоздиками. Заходит Карина и с завистью смотрит на букет. — На самом деле это тебе, – я протягиваю ей цветы. – Именем ошиблись. Они не от Ромки. От Никиты думаю. Значит, для тебя. Улыбаюсь. Боже! Похоже у неё раздвоение личности. Как можно за секунду из грымзы превращаться в щенячий восторг? Она почти выхватывает букет из рук. — Я тебя простила! – и тут же еë губы из улыбки превращаются в куриную жопку. – Но чтобы больше его не целовала, даже в отместку. Поняла? Она снова пилит меня взглядом. Точно, шизофрения! — Нужен он мне... у меня свой неадекватный появился, – снисходительно смотрю на эти перевоплощения из Карины–Х обратно в сестру. – Но ты, если будешь бегать за Никитосом... а за ним таких, как ты, много кто носится, – так и останешься для него сестрой милосердия. Карточку с автографом верни. Вытягиваю руку, вспомнив, что Карина так мне её и не отдала. Она щурит недовольно взгляд: — Ладно. Карточка в сумке. Давай доедим, и я верну. — Даже не думай, что я забуду. * * * После обеда родители уехали к ба в город, а мы с Каринкой дождались Лену и сели смотреть комедию «Голая правда» – пособие для тех, кто хочет серьезных отношений. Подруге я рассказала только самое необходимое. Знаю я её, обязательно всё расскажет Сашке. А мужики хуже девчонок – те ещë сплетники! После фильма Ленок обещает помочь с моей мантрой червячку. Так мы давно не смеялись! Удивительно, что Карина придумала эпитетов больше всех, я таких слов даже не знаю. Червячок был: и детективом, и сексуальным маньяком, и скромным ботаником. Думаю, Ромке понравится моя ода. Но круче всего она звучит на итальянском. Если французский – язык любви, то итальянский – язык секса! На нëм даже ругательства звучат красиво! — Мéмбро! Пéне элáстико! Пéне лунго! Кáццо энóрме! Хихикаю. Санта Клеопатра! Готова повторять это бесконечно. Глава 7 Посмеявшись вдоволь с комедии и с себя, мы лежим на диване и мечтаем о будущем. Каринка не представляет его без Никиты и пятерых детей. Глупышка! Возможно. Только ждать придется лет пятьдесят, пока он нагуляется. Не верю, что Никита вообще способен на серьезные отношения. Наверняка у него есть красная книжечка со списком жертв. И, судя по его напору, я следующая, а Каринка – в самом конце списка. |