Книга Инкуб на сессию, страница 65 – Аника Ледес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Инкуб на сессию»

📃 Cтраница 65

Такси приехало через десять минут. Мы выбежали из подъезда. Со стороны, наверно, выглядели как двое ненормальных, которые бегут, вцепившись друг в друга и в пустоту между ними.

Водитель — пожилой мужчина с усами — посмотрел на нас с недоумением.

— Садитесь, — сказал он, открывая дверь. — А чего вы так бежали?

— Спешим, — выдохнула я, впихивая Риэля на заднее сиденье и запрыгивая следом.

Хвост тут же взметнулся и хлестнул по спинке переднего сиденья. Водитель даже не обернулся.

— Куда едем? — спросил он.

— Улица Святого Лионеля, 14, — ответила я, одновременно пытаясь поймать хвост.

Риэль сидел бледный, вцепившись в сиденье, и его хвост метался между нами, как бешеный. Мы оба делали вид, что ничего не происходит. Водитель, кажется, действительно ничего не замечал.

— Долго ещё? — спросила я, когда хвост очередной раз попытался обвиться вокруг моей шеи.

— Пять минут, — сказал водитель.

— Отлично.

Я поймала эту неугомонную часть тела Риэля, сложила в три погибели и села сверху. Хвост дёргался подо мной, как огромный червяк, но вырваться не мог. Риэль смотрел на меня круглыми глазами.

— Что? — спросила я.

— Ничего, — ответил он.

Но щёки у него горели так, что можно было яичницу жарить. А хвост подо мной вдруг пополз туда, где хвосту находиться совсем не полагалось.

Я замерла. Потому что это... это было очень отчётливо. И очень...

— Риэль, — сказала я очень спокойно.

— Да?

— Он только что... ну...

— Я знаю, — выдохнул он, закрывая лицо руками. — Я всё знаю. Простите, пожалуйста. Я не могу...

— Риэль.

Он выглянул из-за пальцев.

— Если он ещё раз туда полезет, я его отрежу.

Хвост подо мной испуганно замер. Я отвернулась к окну, делая вид, что меня очень интересуют ночные огни за стеклом. Но щёки горели. И внизу живота всё ещё пульсировало то самое тепло, которое оставил после себя его дурацкий хвост.

— Он понял, — облегчённо выдохнул Риэль. — Кажется.

На улице Святого Лионеля, 14 оказалось ничем не примечательное здание — старый особняк с облупившейся штукатуркой и тяжёлыми дубовыми дверями. Мы выскочили из такси, расплатились наличными и вбежали внутрь.

Внутри особняк оказался совсем не таким, как снаружи. Современный холл с мягким освещением, стойка регистрации, как в хорошей клинике, и несколько дверей с табличками. «Отдел контрактов», «Бюро жалоб», «Магическая скорая помощь».

— Нам сюда, — сказал Риэль, таща меня к двери с табличкой «Экстренная магическая помощь».

Мы ввалились внутрь. В небольшом кабинете за столом сидела женщина в белом халате — совершенно обычная на вид, если не считать лёгкого зеленоватого оттенка кожи.

— Что случилось? — спросила она спокойно.

— Заклятие, — выдохнул Риэль. — Неуправляемый хвост. Несертифицированная модификация.

Женщина посмотрела на хвост, который мы всё ещё сжимали в руках. Хвост дёрнулся, пытаясь вырваться.

— Вижу, — сказала она. — Кладите на стол. И отпускайте.

— Если мы отпустим, он разнесёт кабинет, — сказала я.

— Я сказала — отпускайте.

Мы переглянулись и разжали руки. Хвост взметнулся в воздух, готовый к новым подвигам, но женщина щёлкнула пальцами, и он замер. Просто застыл в воздухе, как сломанная игрушка.

— Так-то лучше, — сказала она. — Раздевайтесь.

— Что? — Риэль покраснел.

— До пояса, — уточнила женщина. — Мне нужно посмотреть источник заклятия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь