Книга Истинная для якудза, страница 79 – Эвелина Шегай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Истинная для якудза»

📃 Cтраница 79

— Нет! — заорала сбоку Каори. — Не беги!

Но получившая долгожданную свободу заложница проигнорировала отчаянный крик. Она рванула вперёд и ещё несколько метров пробежала по инерции, даже после того как возле её шеи промелькнула сталь. Но затем всё же голова упала на землю, фонтаном брызнула кровь, и тело повалилось следом.

Рэн смотрел на тело в нескольких метрах от своих ног, на алую лужу, расползающуюся по бетонному полу, на голову, откатившуюся в сторону. И эта голова смотрела на него остекленевшими глазами, в которых ещё секунду назад можно было разглядеть веру в спасение.

— Ты… — выдохнул он сквозь зубы, резко вскинул руку с пистолетом и выпустил в брата половину обоймы. Но ни одна пуля не попала в него, все зависли в воздухе, поглощённые мерцающим голубоватым светом защитным куполом.

Конечно! Так бы Масару стоял с голым торсом, если бы не обвесился кучей защитных артефактов. Как минимум издалека его бессмысленно атаковать. Он точно заранее озаботился, чтобы человеческое или магическое оружие дальнего боя его не поцарапало.

— Нет, Рэн, никаких пистолетов, — сухо произнёс Масару и стряхнул с катаны кровь. — Сегодня мы сразимся на мечах, как настоящие мужчины. Стойка у тебя за спиной, выбирай любой.

— Настоящий мужчина не будет убивать невинных, — тут же возразил Рэн и на миг оглянулся, убеждаясь, что сзади и правда стояла деревянная подставка. На ней осталось три катаны разной длины.

— Она испачкала себя, когда легла с тобой в одну постель.

— Секретарь Огава никогда со мной не спала, — твёрдо сказал он, передал Каори пистолет и взял самую длинную катану. — Ты можешь, конечно, в это не верить, но она девушка с принципами. А я к такому с уважением отношусь.

— А ты что скажешь? — обратился Масару к продолжающей сидеть без движения на полу смертельно бледной Огаве, где-то потерявшей очки. — Реально с ним не спала?

— Карасуока-сама говорит правду, — осторожно произнесла она, внимательно смотря на мужчину, направившего в её сторону остриё катаны, которая уже оборвала одну жизнь. — У нас исключительно рабочие отношения.

— Выходит, я снова допустил ошибку.

— Масару, зачем ты всё это делаешь? Это месть? Но почему такая извращённая? — искренне недоумевал Рэн. — Зачем проливать чужую кровь, если ты хочешь именно моей? Отпусти девушек и давай сразимся на равных. Один на один, без всяких защитных артефактов.

— Да, это месть, — подтвердил брат и перевёл на него тяжёлый взгляд, но не отвёл руки, направляющей остриё в грудь Огаве. — Месть за моё убийство. Предательством ты лишил меня самого важного в жизни, единственного, что имело ценность. И я хочу отплатить тебе тем же.

Глава 24. 慈悲なき慈悲 «Безжалостное милосердие»

Иллюстрация к книге — Истинная для якудза [book-illustration-23.webp]

— И ты решил, что самое ценное, что есть в моей жизни, — женщины? — насмешливо бросил Рэн, но за внешней бравадой Каори отчётливо чувствовала лихорадочное движение его мыслей. Он явно пытался придумать, как спасти свою секретаршу.

— Я всего себя отдавал нашему клану, жил исключительно ради увеличения мощи и завоевания абсолютного величия. Чтобы ни у кого больше язык не повернулся назвать Воронов отбросами и падальщиками… А ты? Твоя жизнь была пуста и бессмысленна. Никаких целей, никаких амбиций. Ты не заслуживаешь носить фамилию нашего рода, называться моим братом. Но я долгие годы продолжал закрывать глаза, мириться с твоей никчёмностью. И ради чего? — Масару горько усмехнулся. — Ради того, чтобы такое ничтожество однажды воткнуло мне нож в спину?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь