Онлайн книга «Вторая жизнь Анны»
|
— Хм, интересно. О каком браслете говорил император? — Помолвочный. — Да? И кто жених? — Я. Не так я должен был тебе сказать. — А как? — Не торопи события, Анна! Потерпи немного — и всё увидишь. — Хм, ладно. Сделаем вид, что я не спрашивала за браслет. — Спасибо. Мне выделили служанкой девушку из людей. Мы с девушкой переглянулись и как-то одновременно улыбнулись. — Я Мари, госпожа. Вздрогнула, услышав это имя. — Анна. Давно ты работаешь в замке? — Уже год. Тут работают мои родители, и меня взяли, как только это стало возможно. Я разобрала ваши вещи. — Мне нужно платье на ужин. — Подберу, госпожа. Сейчас желаете освежиться или переодеться? — Нет, это я успела сделать в гостинице, часа ещё не прошло. Окинула взглядом свою комнату. Она была одна и не маленькая. Я бы предпочла, чтобы спальня была в отдельной комнате. А то любой, кто зайдёт, сразу видит кровать. Но, как говорится, я в гостях — радуйся, что поселили в приличной комнате, а не в камере. Мэтью вернулся через полчаса, посмотрев на комнату, нахмурился. — Я думал, мне показалось, и я зашёл за тобой в спальню. Но теперь понял, что тебя поселили почему-то в другую комнату, не ту, что я просил. Анна, — он подошёл ко мне очень близко, немного замявшись, сказал: — позволь одеть тебе этот браслет и называть своей невестой. Кивнула, горло свело спазмом. Он взял мою левую руку и надел широкий, шикарный браслет, усыпанный драгоценными камнями. Застегнув его, застёжка просто растворилась, и он сел как влитой — при этом не давил, но дарил защищённость. — А теперь пошли, ты переселишься в другую комнату. Я хочу понять, почему ты в этой комнате. — Я успею переодеться к ужину? — Да, у нас ещё два часа. Слуги перенесут твои вещи. Служанка тебя устраивает? — Вполне. Комната, в которую меня должны были поселить, была немного дальше по коридору. Мэтью открыл её без стука. В комнате раздался визг — видимо, от шока. — Ваше высочество! Вас разве не учили стучать?! — Учили, — ответил Мэтью таким тоном, что леди решила помолчать. Я зашла за ним следом. Да, девушка была красива, явно дочка какого-то чиновника. И мои мысли подтвердились — только ещё и аристократа. — Кто вы? И что делаете в этих покоях? Девушка опешила от вопроса: — Я приехала с папенькой, он по службе во дворце. Меня сюда слуги поселили. — Ясно, сделаю им выговор. Но на будущее — все гости селятся в гостевом крыле, а это семейное, и сюда без личного приглашения правящей семьи нет никому хода. Понятно? — Да, ваше высочество, — проблеяла девушка, но на меня кидала удивлённые взгляды. — А она тогда почему тут? — Анна — моя невеста. И это должна быть её комната. А вы, если не хотите проблем, должны покинуть эту комнату. Мэтью позвонил в магический колокольчик и вызвал слуг. Отдал распоряжение о переселении девушки. Он даже не поинтересовался, как её зовут и кто её отец. Сегодня я увидела его с новой для себя стороны. Её сразу увели, и за час перенесли её вещи и мои. И было уже пора приводить себя в порядок и переодеваться к трапезе. К ужину надела платье глубокого зелёного цвета, волосы мне Мари подобрала в высокую причёску с парой кокетливых локонов у висков. В обеденный зал я шла под руку с Мэтью. И видела, как аристократы и семья Мэтью смотрели на меня. Аристократы — с шоком и брезгливостью, по глазам вижу, задаются вопросом: «Что здесь делает шлюха?». Семья моего жениха смотрела приятно шокировано и благосклонно. Увидела дедушку Мэтью — и он был в восторге от увиденного. |