Книга Фальшивая невеста, или Как укротить мажора, страница 70 – Рина Вергина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Фальшивая невеста, или Как укротить мажора»

📃 Cтраница 70

Из-за этого, наверное, и проснулась рано утром. Заглянула в гостиную. Лойд спит, поджав под себя ноги. Диван слишком короток для него, и наверняка неудобно было спать. Плед сбился и волочится по полу. Даже на мгновение жаль его стало.

Вызываю прислужницу и прошу принести сытный завтрак. Все же Лойду завтра мечом махать, ему силы нужны. И рассчитывать придется лишь на собственные, раз до моей магии так и не добрались.

Вместе с прислужницей, в руках которой поднос ломящейся от еды, в комнату вламывается Конрад.

— Вставай, дружище! — весело восклицает он, стаскивая плед с сонно щурящего глаза Лойда.

Я тем временем забрала у служанки поднос и быстрей выпроводила ее за дверь, чтобы не блуждала любопытным взглядом по комнате. А то потом будет сплетни разносить, что супруги Сэйтон спят в разных комнатах.

— Что-то ты совсем плохо выглядишь. Лиза, этот болван никуда вчера магию не сливал?

— Со мной все в порядке, — недовольно пробурчал Лойд, выдергивая назад плед из рук Конрада.

— Давайте лучше позавтракаем. Нам столько принесли, что на всех с лихвой хватит.

За столом Конрад болтает за троих. Лойд хмуро жует, явно с усилием заталкивая в себя каждый кусок. Просто потому, что надо. У меня же с утра никогда аппетита нет. А вот на ночь поесть, всегда пожалуйста. Поэтому предпочитаю с умилением смотреть, как с аппетитом поглощает еду Конрад.

— У меня есть эликсир, новая разработка Фордея. Он мигом тебя на ноги поставит. Утраченную магию не вернет, но по арене будешь скакать как миленький.

— Конрад, ты хорошо знаком с Фордеем? — вклиниваюсь я в разговор.

— Он самый лучший лекарь и талантливый алхимик. Все лечебные настойки, что есть у каждого боевого мага, его рук дело. Да и мне частенько приходится прибегать к его услугам, иначе не на что сил не хватит. Тебе от него что-то нужно, Лиз?

— Нужно. Только не совсем мне.

— Лиза хочет помочь простолюдину. Он служил на границе с дагонцами, и на него напал одна из Тварей, — коротко пояснил за меня Лойд.

— С Фордеем сложно договориться. Его из лаборатории стоит больших трудов вытащить. Но я попробую вас познакомить. Если он заинтересуется, то не откажет в помощи. Иначе нужно иметь большое влияние. Фордей лечит лишь короля и приближенных к нему людей.

— Получается, шансов почти нет, — я расстроенно отложила в сторону вилку.

— Будут, если я займу место Аргольта. А я займу! — упрямо произнес Лойд.

— Только сначала победи в турнире. Поэтому ешь быстрее и пойдем тренироваться на поле, — усмехнулся Конрад и добавил, посмотрев в мою сторону, — Лиз, ты знаешь, что тебе тоже надо будет пройти испытание?

Я недоуменно взглянула на Лойда. Явно эта новость и для него стала сюрпризом.

— Ей? Но зачем? — спросил вместо меня опешивший Лойд. Отложил ложку в сторону. Похоже, у него тоже совсем пропал аппетит.

— Эктавиан так решил. После второго тура останутся два претендента. Эктавиану стало интересно, насколько магически одарены их пары.

46

Лойд появляется только ближе к ночи. Взъерошенный, как мартовский воробей. Конрад за ним следом.

— Загонял я твоего супруга. Ну ничего, зато завтра себя покажет во всей красе, — хохочет Конрад.

— Вы как, голодные? Может, надо что? — развиваю я бурную деятельность.

— Нет, Лиз. Мы и позаниматься, и посидеть вместе успели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь