Книга Загадочное происшествие в Мидлшире, страница 28 – Дарья Эпштейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Загадочное происшествие в Мидлшире»

📃 Cтраница 28

— Мама сказала так, когда я родился. — Виктор ухмыльнулся, но Анжела осталась серьезной. — Ладно, это шутка, на самом деле она была очень рада. А что вы имеете в виду, детектив?

Анжела пригубила вишневый сок. Она отказалась от алкоголя, объясняя это тем, что все еще на работе.

— Ваше объявление о пропавших без вести, — сказала девушка. — Здесь почти у каждого кто-то пропал во время войны. Некоторые погибли и до сих пор не найдены, некоторые воспользовались своим шансом сбежать от надоевших жен, а кое-кого просто не смогли опознать и похоронили в братских могилах. За последние три дня к нам наведались пятьдесят человек, чтобы заново подать заявления о пропаже и сдать ДНК. Нам пришлось повесить на дверь объявление с адресами клиник, где у них могут взять биоматериал, потому что наш дежурный устал объяснять, что в участке мы этого не делаем.

— Простите, — сказал Виктор. — Я этого не ожидал. Хотя теперь это кажется очевидным. Людям вдруг выпадает шанс стать частью загадочной истории, и, даже если этот шанс почти нулевой, они все равно попробуют. Хотя бы для того, чтобы рассказать об этом соседям.

Анжела кивнула в ответ. Виктор смотрел на нее, и ему все больше казалось, что эта женщина не может быть реальной. Она прекрасно понимала, что он позвал ее на свидание, но приехала сюда на служебной машине, сразу из участка. На ней были мягкие брюки, тонкий свитер и тяжелые ботинки с высокой шнуровкой. Она вела себя так, будто у них был деловой ужин, но держалась просто и неформально.

— О, я вас не обвиняю, — сказала детектив. — Благодаря этому мы раскрыли две кражи, которые висели с прошлого года, и это, я думаю, только начало. Люди пока еще не очень понимают, как много информации можно получить из ДНК, и я бы предпочла, чтобы их незнание сохранялось подольше.

— В таком случае, я рад быть полезным.

Официант принес их заказ. Виктор, который никогда не интересовался, чем питаются вегетарианцы, предоставил повару полную творческую свободу и теперь рассматривал свою тарелку. Ее содержимое было преимущественно зеленым.

— Расскажите, почему вы спрашивали о психиатрической больнице, — попросила Анжела. — Это тоже будет полезным.

Виктор подцепил на вилку нечто, похожее на рис с водорослями, и с опаской поднес это ко рту. Оно оказалось непривычным, но довольно вкусным.

— Я слышал, что из нее исчезали пациенты. Можно предположить, что наш загадочный скелет — один из них. Скажите, Анжела, повреждения, которые вы обнаружили, могут быть от побоев?

Она взмахнула вилкой:

— Вряд ли. Наши эксперты почти на сто процентов уверены, что его сбил автомобиль. Но это не отменяет того, что вы сказали. Пропавший вполне мог быть пациентом или даже врачом. Его могли сбить насмерть, а потом закопать в лесу.

— Если бы это был врач, кто-то поднял бы тревогу, — сказал Виктор. — И мы бы об этом узнали. Пока я не нашел ни одного упоминания пропавшего врача, если не считать зубного техника, но он работал в другом конце Мидлшира и никак не был связан с больницей.

— Тогда мы возвращаемся к тому, что он мог быть пациентом.

Анжела повернулась и потянулась к небольшому кожаному рюкзачку, который принесла с собой. Рюкзачок висел на спинке соседнего стула, но она даже не подумала о том, чтобы встать с места. Ее движение было быстрым и гибким, как в танце. Казалось, что у нее нет ни костей, ни сухожилий, которые могли бы помешать ей двигаться так, как ей хочется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь