Книга Несказочная история Кейт Мэтисон, страница 74 – Эва Гринерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Несказочная история Кейт Мэтисон»

📃 Cтраница 74

— Ты прекрасна, моя камелия, — сказал он, целуя мне запястье, а потом ладонь. — Пойдём. Не волнуешься?

Я решила, что не буду грузить его своими сомнениями, и поэтому ответила:

— Немножко. Никогда раньше не встречалась с королевами лично.

Он рассмеялся.

— Тогда всё хорошо.

Мы шли довольно быстро по коридорам дворца, направляясь к главному выходу.

— А…куда именно мы идём? — шепнула я, не сдержав любопытства.

— Встреча в оранжерее, — ответил коротко Эдвард, — сейчас к нам присоединится охрана, не пугайся.

И действительно. Почти незаметно с двух сторон нас обступили четыре стражника. Стало неуютно, как будто мы шли под конвоем. Почувствовав это, Эдвард незаметно сжал мою руку. Кажется, она была влажной.

У входа в огромную оранжерею тоже стояли стражники, как истуканы. Даже глазами не повели.

Однако, они расступились перед нами, и мы вошли.

Перед нами простирался широкий проход, в центре которого находился фонтан. По обе стороны прохода цвели розы. Мои любимые розы. Я тотчас забыла на какие-то секунды, зачем мы здесь, и разглядывала их жадно…Какие сорта, какая роскошь!

Конечно, в то моё время, в ту прошлую жизнь, королевская оранжерея могла быть и богаче. Сколько великолепных сортов было выведено за столетия.

Но я понимала: сколько труда сюда было вложено, чтобы нас теперь окружала такая красота.

Королевская оранжерея раскинулась подобно драгоценному ожерелью вокруг мраморного фонтана, венчающего ее центр. Витражные окна, собранные из тысяч разноцветных осколков, отбрасывали на дорожки причудливые тени, превращая их в живой калейдоскоп. Свет, проникающий сквозь стеклянный купол, создавал особую атмосферу — словно само время замедляло здесь свой бег.

Розы... Их было великое множество. Белые, подобные первому снегу, соседствовали с пурпурными, напоминающими застывшие капли королевского вина. Нежно-розовые бутоны, еще не раскрывшиеся навстречу солнцу, соперничали красотой с пышными желтыми цветами, похожими на маленькие солнца. Каждый куст был произведением искусства, заботливо выращенным королевским садовником.

В центре этого цветущего великолепия возвышался трехъярусный фонтан из белого мрамора. Вода, стекающая с верхней чаши, украшенной фигурами мифических существ, создавала тончайшую водяную вуаль. Брызги, падающие в нижний бассейн, играли всеми цветами радуги, когда солнечные лучи пробивались сквозь них.

Узкие дорожки, выложенные светлым камнем, извивались между розовыми кустами подобно ручейкам. Вдоль них стояли изящные скамьи из темного дерева, украшенные искусной резьбой. Воздух, напоенный ароматом роз и свежестью воды, создавал атмосферу райского сада, где каждый уголок дышал королевской роскошью и утонченным великолепием.

В углах оранжереи возвышались мраморные статуи, изображающие античных богов и богинь, их лица казались живыми в мерцающем свете, проникающем сквозь витражи.

Надо сказать, что атмосфера здесь была очень романтичной… И как женщина, я могла понять её величество.

Королева стояла возле одной из арок, которую оплетала желтая плетистая роза с восхитительными крохотными бутонами, словно выполненными вручную из шелка.

Услышав наши шаги она не обернулась, только проговорила:

— Смотрите, лорд, она полностью восстановилась. Мы с вами не зря старались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь