Книга Несказочная история Кейт Мэтисон, страница 32 – Эва Гринерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Несказочная история Кейт Мэтисон»

📃 Cтраница 32

Задумавшись, я засиделась здесь, вдыхая аромат влажной земли и зелени. Когда услышала шаги, спохватилась — солнце уже клонилось к горизонту. А ведь мне было разрешено находиться в оранжерее только до полудня.

Я ожидала увидеть Томаса. Однако это оказался Гладиолус.

Я почувствовала облегчение. Присев к собаке, обняла её за шею и прижалась к ней лбом.

— Это ты, дружочек. А я уж испугалась.

— Испугались увидеть меня или Томаса? — послышался голос от входа.

Я резко вздёрнула голову и увидела высокого статного мужчину в камзоле и шляпе. Впрочем, шляпу он снял, когда подошел ближе. Я смотрела во все глаза, потеряв на некоторое время дар речи от неожиданности. А он подал мне руку, помогая подняться.

— Рада, наконец, вас приветствовать, — проговорила я, разглядывая его лицо с суровыми чертами, — жаль, что вы не дали мне возможности поблагодарить вас за мое спасение на болотах раньше.

Лорд чуть пожал плечами.

— У всего на свете есть свои причины, и у этого обстоятельства тоже. Но раз вы сами открыли моё инкогнито сегодня в кабинете, не было смысла скрываться дальше. — Он окинул внимательным взглядом помещение оранжереи, — А вы неплохо потрудились здесь. Ни одно растение не пострадало.

Гладиолус тявкнул, словно подтверждая, что ни одно животное тоже.

Я чуть разозлилась за это вот «ни одно растение не пострадало». Тон лорда был почти пренебрежительным.

— Скажите же, как вы нашли меня в трясине? А главное: зачем вы держите меня в своём доме?

Макгрегор чуть приподнял правую бровь.

— Гладиолус нашел вас на болоте и привёл меня туда. А где бы вы хотели находиться, мисс Мэтисон?

Мысли мои снова путались. Как же я неверно начала разговор с ним…

— Ну, допустим, у себя дома, — проговорила я. И остро почувствовала, что совсем не хочу находиться «у себя дома» в обществе сестёр и Дугальды.

Макрегор подал мне руку, и мы направились к выходу.

— Я могу доставить вас домой хоть сегодня же. Однако, вас там ждёт стража короля по подозрению…впрочем, вы догадываетесь, наверное.

— Король, он…умер? — моё сердце ухнуло вниз. Меня точно повесят для начала, а потом будут разбираться.

— Врачи борются за его жизнь, — коротко ответил Макгрегор, — я как раз вернулся оттуда — меня вызывали для консультации.

Мы сделали несколько шагов.

— А…А почему вас? — дрогнувшим голосом спросила я.

— Потому что я неплохой химик, — легко ответил лорд, — время ужина, пойдёмте.

Глава 14

Вечерний воздух, напоенный чарующим ароматом цветущих лип, лаванды и пряных трав, струился через открытые окна столовой, смешиваясь с тонким запахом свечей, горящих в серебряных подсвечниках.

Стол был накрыт с изысканной простотой: белоснежная скатерть, фарфоровые тарелки с золотым ободком, хрустальные бокалы, в которых играли отблески пламени.

Томас с безупречной выправкой, бесшумно двигался по комнате, расставляя блюда. Куда только девалась его простота и сутуловатость?

На столе появились серебряные подносы с дичью, политой ароматным соусом из лесных ягод, золотистый каравай свежего хлеба, источающий неповторимый дух каменной печи, и запотевшие кувшины с густым красным вином. Центральное место занимало большое блюдо с жареным фазаном, украшенным веточками розмарина и ломтиками апельсинов. Аромат специй и трав наполнял воздух.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь