Книга Дикая карта, страница 77 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дикая карта»

📃 Cтраница 77

Мои губы сжимаются. Он правда выжимает из этого всё. И его медленное приближение совсем не успокаивает мои нервы.

— Для этой части нужны двое, знаешь ли.

В ответ он лишь насмешливо приподнимает бровь, продолжая обходить остров и приближаться ко мне. Ладно, возможно, я была немного настойчива с давлением в стрип-покер, но он тоже не умолял меня остановиться.

— В основном я извиняюсь за вторжение в твоё личное пространство. Это было совершенно несвойственно мне и, безусловно, морально сомнительно.

Он останавливается передо мной, опирается той самой мускулистой задницей, о которой я мечтала всю ночь, о край столешницы и делает ещё один глоток горячего кофе, рассеянно кивая.

Это уже слишком.

Я отвожу взгляд и вижу, как кадык у него на горле движется, когда он сглатывает. Затем он наклоняется ближе, сокращая расстояние между нами почти до нуля, так что мы оказываемся грудь к груди. Клянусь, я чувствую, как он вдыхает, в то время как весь воздух вокруг меня мгновенно становится недосягаем.

— Дело в том, Гвен, в следующий раз, когда захочешь на меня посмотреть, просто попроси.

Мозг у меня зависает, и я резко поднимаю на него глаза.

— Прошу прощения?

— Ты меня слышала.

Сердце стучит в ушах, пульс тяжело раскатывается по всему телу, пока мой мозг пытается осознать то, что он мне только что прямо сказал.

— Я... — Моя челюсть беспомощно двигается. Он застал меня врасплох. Я ожидала упреков, а не приглашения. В груди просыпается мягкое, согревающее чувство. Эта игра, эта перепалка кажется мне на грани знакомого. Она возвращает меня к снежной ночи в темном аэропорту. К той версии себя, которая не боялась говорить то, что думает.

Именно с той девушкой в мыслях я отвечаю:

— Я тебя слышала. И я слышала, как ты прошептал моё имя, когда кончил. Так что, если бы ты хотел, чтобы я смотрела, тебе следовало сказать.

Баш сглатывает, и его взгляд становится горячим. Я вижу, что он вот-вот что-то ответит, его тело напрягается — словно хищник, готовящийся к нападению.

Я чувствую, как мои плечи непроизвольно наклоняются к нему в ожидании. Язык выскальзывает, чтобы облизать губы, а в животе поднимается трепетное, порхающее чувство. Я замираю в этом моменте с готовностью, которую никогда раньше не испытывала. Пока не раздается звонок в дверь, и мир вокруг нас с грохотом обрушивается обратно в реальность.

Мы оба резко поворачиваем головы к входной двери.

— Я открою, — бормочет Баш, и в его голосе слышно раздражение из-за помехи.

Он направляется ко мне, и в воздухе плывет запах амбры и кедра, исходящий от его кожи. Проходя мимо, он сжимает моё бедро. Затем его рука скользит по моей пояснице. Кончики пальцев проводят по полоске обнаженной кожи между коротким топом и мешковатыми джинсами. От этого прикосновения по моим рукам бегут мурашки. Я провожаю его взглядом, глядя, как его упругая попа обтянута потертыми черными джинсами Levi's.

Такой внешний вид должен быть вне закона, — это единственное, о чем я могу думать. Это заставляет меня гадать, действительно ли он собирался встать и подкрепить слова делом.

Но когда он открывает дверь, все мои несбыточные надежды мгновенно и безжалостно гибнут в огне.

Глава 20

БАШ

Я распахиваю парадную дверь, подавляя нарастающее раздражение от того, что какой бы ни был гость, он отрывает меня от Гвен. Они прерывают важный разговор, и я готов послать их к черту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь