Онлайн книга «Черная невеста»
|
— Раз мы все наконец на месте, думаю, мистеру Янгу есть что сказать. – Ронан замер за спинкой кресла Флоренс. – Правда, понравится это не всем. — Я здесь как представитель Ордена. – Максимиллиан Янг снял шляпу и положил ее на каминную полку. – Лорд Силбер и почтенный отец Сэмюэль со мной знакомы и не должны усомниться в моем праве исполнять эту роль, раз уж история приобрела некоторый… налет театральности. Сеньора дель Розель, фрейлина и доверенное лицо принцессы Элизабеты, приглашена в качестве свидетельницы. Лорд Макаллан, – он кивнул хозяину дома, – надеюсь, вы не откажетесь быть вторым свидетелем? — Почту за честь, – ответил Алек Макаллан, оскалившись. — В таком случае, господа и… леди, – он посмотрел на Флоренс, наклонив голову, – будем считать, что формальности соблюдены. Лорд Оливер Силбер, скажите, для чего вы здесь? Дядя, кажется, готов был задохнуться от возмущения. Прежде чем ответить, он схватил воздух ртом и закашлялся. Мистер Янг терпеливо ждал. Он уже не улыбался, снова был серьезным и чуть недовольным. — Вы задаете странные вопросы, мистер Янг, – сказал лорд Силбер. – Я здесь для того, чтобы вернуть свою племянницу домой. — Насколько я знаю, ваша племянница – совершеннолетняя особа, к тому же вдова, за которой оставлено некоторое состояние. Не такое, как у вас, лорд Оливер, но достаточное, чтобы жить спокойно в собственном доме у площади Тернера. – Мистер Янг говорил спокойно и четко, хотя Флоренс казалось, что в его словах прячется насмешка. Дядя поджал губы. — Когда я видел свою племянницу в последний раз, – сухо сказал он, – ее состояние было таковым, что я хотел оформить попечительство над ней. — Похвальная забота, лорд Оливер. – Мистер Янг заложил руки за спину и сделал несколько шагов вдоль стены. – Угнетенное состояние после трагического события закономерно, и поддержка близких – то, что помогает излечить душу. Но это не слабоумие, не потеря памяти и не что-то еще, лишающее способности принимать взвешенные, разумные решения. В попечительстве не было бы смысла. Вам отказали бы в этом… — Вы же знаете, мистер Янг, – начал дядя Оливер осторожно, – что Флоренс была больна. Трагедия, унесшая жизнь ее отца и рассудок матери, оставила отпечаток и на ее душе. А сейчас случилась еще одна трагедия. — Ее так называемая болезнь, и сеньора дель Розель это подтвердила, тоже не имеет ничего общего со слабоумием, лорд Силбер, – ответил мистер Янг спокойно. – Но хорошо, что вы об этом вспомнили. Насколько я знаю, Флоренс долгие годы принимала лекарство и в конце августа этого года получила новый флакон. — Это так. – Дядя кивнул. Сквозь недовольство и отчужденность проступило что-то новое. Он посмотрел на Флоренс – казалось, теплее, чем прежде. — Изменились обстоятельства ее жизни – и приступы участились. — Скажите, а эта консультация была с тем же врачом, что назначал ей лекарство раньше? – спросил мистер Янг, будто не знал ответа и без того. Ему нужно, чтобы дядя сказал это сам! Флоренс только сейчас поняла, что представление, которое она наблюдала из кресла, чувствуя себя зрительницей в театре, было не просто беседой, а чем-то вроде допроса. — Нет, мистер Янг. Доктор Корнуэлл умер весной. Его преемник, доктор Чайлд, просто повторил предписания. |