Онлайн книга «Заклятые в любви»
|
Своим характером ты напоминаешь мне моего отца. Вот только наша с тобой история началась не с любви, а сразу же с ненависти. И что бы ты ни говорил, в чем бы ни клялся, я никогда тебе не поверю, потому что люди не меняются. Потому что я чувствую и по сей день: ты способен меня уничтожить. А потому не проси. Из этого тупика попросту не существует выхода, Эван. Я никогда не подпущу чудовище к себе. Никогда. Глава 41 Люди-маятники Сложив письмо, Эван так и остался лежать в пальто, не в силах шелохнуться. Откровение Эйприл парализовало его, и он никак не мог прийти в себя. Ее слова крутились в голове, словно бритва, они ранили и без того слабую надежду. В этот момент Эван вдруг вспомнил своего горе-отца, он ведь тоже был чудовищем. Вернее, стал им после того, как его уволили. Окончательно спившись, он делал и без того отчаянную жизнь невыносимой, обвинял жену и сына во всех своих неудачах, сидя перед телевизором в прокуренной гостиной. Срывая злость, он распускал руки и не раз угрожал ножом в пьяном угаре. В такие моменты его невозможно было утихомирить, и Эван с матерью сбегали из дому. Сколько раз им приходилось ночевать где попало – не сосчитать. Слишком часто. Иногда пристанищем на ночь становился заброшенный сарай, иногда кузов брошенного пикапа, иногда беседка в центральном парке. Ощущать себя настолько уязвимым и беспомощным – отвратное чувство. Оно вяжущим металлическим привкусом держалось на языке каждую секунду пребывания в проклятом Нью-Фолле. И только далеко за пределами города оно наконец уступало такому редкому ощущению свободы. И хотя в Эване были гены отца, он не станет таким. Ни за что не станет. * * * В выходные Беллстрид устроил для своих студентов грандиозный пикник в парке кампуса, установив там всевозможные палатки с едой, в том числе от местного клуба выпечки, и деревянные столы с лавками, за которыми можно было бы попробовать предложенные угощения. Погода стояла расчудесная, так что, избавившись от зимней громоздкой одежды, студенты накинули легкие куртки и отправились наслаждаться набирающей силу весной. Эван и Уилл сидели за одним из деревянных столов, поедали горячие бургеры и обсуждали соревнование контрад, когда мимо прошла Джейн Эйприл Вуд с подругами. Все трое были одеты красиво и ярко, приковывая к себе взгляды окружающих. — Слушай, Эван… Знаю, это не мое дело, – начал Уилл, наклонившись к другу, – но я давно заметил, как ты на нее смотришь. — Я вовсе не… — Да хватит уже, Эван! Может, я и идиот, но точно не дурак! – прервал его Уилл. – И если раньше я не вмешивался, потому что с ней мутил Тэхен, то сейчас не могу молчать. Я вижу, что с тобой происходит. И я правда волнуюсь за тебя. Эван смотрел на друга и не находил в себе силы что-либо ответить. Все это время он был уверен, что Уилл даже не догадывается о его чувствах к Эйприл, но оказалось, что это было совсем не так. Уилл был куда проницательнее, чем он мог бы подумать. Теперь же Эвану потребовалось время, чтобы осознать это в полной мере и прийти в себя. Пока он молчал, Уилл решил быть откровенным до конца: — На самом деле у меня то же с Софией. Всю осень и зиму я писал ей не переставая. Пытался всеми возможными силами доказать ей свою любовь, а она игнорировала все мои попытки. И вот сегодня, когда я решил оставить ей последнее сообщение, когда решил попрощаться и поставить жирную точку, она вдруг ответила. |