Книга Безнадежный, страница 2 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Безнадежный»

📃 Cтраница 2

Я моргаю, не желая следовать за ней, но и не зная, куда иду.

В противоположном направлении, я думаю.

И тут мой взгляд падает на The Railspur, лучший бар в Честнат Спрингс.

Неважно, что небо голубое, а солнце светит прекрасным летним днем. Неважно, что я разозлил своего брата Ретта. Неважно, что другу нужна моя помощь в разгрузке мебели в паре кварталов отсюда.

В этот момент городской бар выглядит чертовски хорошей дырой, где можно спрятаться.

И выпить тоже не так уж и плохо.

— Гэри, если ты не сбавишь скорость, я заберу у тебя ключи.

Румяный старик усмехается над предупреждением Бейли, когда я подтягиваю табурет на несколько ниже от него. Я поворачиваю его так, чтобы один локоть опирался на стойку, а я был лицом к двери. Это может быть просто еще один бар в маленьком городке, но обширные обновления придают ему возвышенную атмосферу, которая мне нравится. Западный декор заполняет пространство, люстра в виде колеса телеги висит над полированными деревянными полами, а стеклянная банка придает деревенский вид.

— Не знаю, когда ты стала такой болтливой, — ворчит он, отрывая ото рта свой стакан. — Раньше ты почти ни с кем не разговаривала. А теперь ты все время командуешь мной, как маленький тиран.

Блестящие, почти черные волосы развеваются по загорелым плечам Бейли Дженсен.

Она стоит к нам спиной, наклоняясь, чтобы вытащить стаканы из маленькой моющей машины за стойкой.

— Полагаю, тебе стало комфортно. И тебе не помешало бы немного командования, старик. Сидишь здесь и каждый день меня донимаешь.

— Я ничего такого не делаю. Я к тебе совершенно любезен. Один из немногих, кто, я думаю.

Она разворачивается, держа в руке белое полотенце, и указывает на своего единственного клиента в тихом баре.

— Ты. И я считаю тебя другом, поэтому я говорю тебе каждый день, что ты пьешь слишком много.

Ее взгляд устремляется на меня, темные глаза расширяются от удивления, словно она не слышала, как я подошел сквозь кантри-музыку и гул посудомоечной машины.

— Если я остановлюсь, ты останешься без работы. А может, даже и без друга.

Гэри разговаривает с ней так, словно не заметил моего присутствия, но она отвечает ему, не отрывая от меня взгляда.

— Я могу с этим жить, Гар.

Она замолкает, высовывая язык из приоткрытых губ.

Полные, блестящие губы.

— Бо Итон. Рада тебя видеть.

Мужчина поворачивается, теперь уже предупрежденный о моем присутствии.

— Ну, черт, это же Бо Итон, не так ли? Здоровяк, не так ли? — невнятно говорит Гэри, и свободная рука Бейли бросается вперед, чтобы смахнуть ключи со стойки.

Глаза Гэри закрываются, и он стонет.

— Каждый чертов день.

— Ага. Каждый чертов день. — Она засовывает их в задний карман, а затем возвращается к посудомоющей машине, где скопилась стеклянная посуда.

— Бо, что тебе принести? Кто-нибудь присоединится к тебе? Наверное, хочешь твой любимый диван, да?

Я сглатываю и смотрю на диван, где мои братья, друзья и я насладились многими вечерами. Такое ощущение, что там сидит другая версия меня. Новый Бо сидит в баре с застенчивой соседкой, которая носит пару кислотных Levi's лучше, чем кто-либо, кого он когда-либо видел.

И грустный городской пьяница.

— Нет, сегодня только я. Я буду то, что пьет Гэри.

— Buddyz Best для городского героя! — Гэри хлопает ладонью по барной стойке, и я вздрагиваю от внезапного шума. От этикетки. Я могу рухнуть под тяжестью всех, кто смотрит на меня, словно я стою на каком-то пьедестале. Все всегда следят за мной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь