Онлайн книга «Безрассудный»
|
— Почему их шесть? — Я морщу нос, все еще думая о слишком красивом наезднике на быке у ворот. Вести себя нормально? Пнуть его по яйцам? Игнорировать его? — Я не знаю, Уинтер. Ты здесь доктор. Сколько рук у нас есть между нами? Я смотрю на нас сверху вниз, словно мне нужно визуальное представление того, сколько рук у трех людей. Боже. У Тео Сильвы есть талант сводить меня с ума. Я почти думаю, что мне не стоит пить. Может, между нами что-то химическое, потому что когда я смотрю на него из-под ресниц, я вижу вспышку его белых зубов и почти чувствую грохот его смеха, когда он запрокидывает голову. Такой беззаботный. И сверкающий кадыком. Я помню, как он двигался вверх и вниз, когда я опустилась на колени перед ним. Его голова откинулась назад аналогичным образом, когда я сжала его длину в кулаке и — — Уинтер, перестань быть такой занудой. — Уилла сунула мне в руки два напитка, те, что сейчас влажные и зажатые поверх джинсов. Я обхватываю пальцами влажные пластиковые стаканчики и смотрю на новые ботинки на ногах. Бледно-коричневые ковбойские ботинки с металлическим носком. Потому что, по-видимому, я не могу надеть обычную обувь на это мероприятие, не превратившись в своего рода изгоя. Змеиные ботинки Саммер — это тонкий штрих к ее белой футболке WBRF. Но Уилла переняла этот образ жизни. Ботинки. Джинсы. Блестящий пояс с ее гривой медных волос, распущенных и завитых, как какая-то родео Барби. Они вдвоем обсуждают со мной мероприятие. Сегодняшний состав. Последняя ночь трехдневного родео и какой успех он имел. Я делаю глоток мимозы и заставляю себя сохранять спокойствие, пока события проходят. Бочки, веревки, что-то, где маленькие дети пытаются удержаться на овцах и все смеются, когда они падают. Саммер и Уилла хлопают меня по спине и пытаются вовлечь меня в разговор. Они думают, что я беспокоюсь о Виви, но все, о чем я могу думать, это то, что ее отец прямо там, черт возьми. Я представляла этот момент в своей голове миллион раз. Что бы я сделала. Что бы я сказала. Я колебалась между ненавистью к нему и пониманием его выбора. Но я так и не смогла смириться с тем, что его реакция не соответствует человеку, которого я думала, что встретила той ночью. Конечно, он был диким и беззаботным, но он каким-то образом ощущался старой душой. В нем была мягкость. И грубость. Давись, Уинтер. Я моргаю, отгоняя воспоминания, не желая идти туда. — О, вот и Тео. Моя голова резко поднимается, и, конечно же, мужчина, держащий микрофон в середине ринга, говорит о Тео. О его отце, Габриэле, и семейном наследии. О его наградах и победах. Но мой взгляд прикован к Тео, его задница выглядит слишком хорошо в этих джинсах. Я могу возмущаться им и все равно любить его задницу. Это вполне приемлемо. — Бля. Он горячий, не так ли? — Уилла делает глоток своего апельсинового напитка, не удостоив Саммер или меня взглядом. Затем она продолжает: —Что? Мне все еще разрешено рассматривать витрины. Моя сестра фыркает, но я чувствую себя деревянным. Опустошенным. Тео забирается в желоб, бык толкается между металлическими воротами. Но его это не трогает. Ему плевать. Его щетинистый подбородок опускается вниз, когда его рука в перчатке методично тянет веревку. Я понятия не имею, что происходит. Он выглядит так, будто дергает эту веревку и меня завораживает, как он может оставаться таким спокойным, несмотря на хаос, окружающий его. |