Книга Неожиданный повод для счастья с драконом, страница 2 – Валентина Третьякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Неожиданный повод для счастья с драконом»

📃 Cтраница 2

Если ее наряд и не соответствовал уровню «Золотого круга», то привратник в зеленой праздничной ливрее никак этого не показал. Почтительно поклонился и распахнул перед ней массивные створки из красного дерева. Лира поблагодарила его и вошла в круглый холл, сверкающий золотом и огнями люстр. К ней тут же подошла девушка в форменном черном костюме с черной папкой в руках.

— Добрый вечер, госпожа. Позвольте узнать, вы бронировали у нас место? — вежливо спросила она.

— Нет… То есть… — Лира справилась с волнением и сказала: — Да. Я Лира Вейн. Меня ждут за столом господина Лорде́на Фарни́.

Распорядительница сверилась со списком в своей папке и улыбнулась.

— Все верно, госпожа. Я отведу вас.

Лира успокоилась. Да на нее в дешевых кафе так приветливо не смотрели, как здесь! Она отдала гардеробщику свое черное пальто и белый шарф, бросила взгляд в зеркало и попросила шарф обратно. Накинула тонкий кашемир на плечи в виде боа, чтобы составил компанию белым сапогам. Повернулась к распорядительнице и от ее одобрительного взгляда окончательно обрела уверенность в себе.

Они поднялись на второй этаж и подошли к столу у окна с видом на город.

Там, лицом к ним, сидела богато разодетая дама.

Лира огляделась, но Лордена нигде не было. Она уже хотела сказать распорядительнице, что это какая-то ошибка, но тут дама заговорила.

— Лира Вейн? Присаживайтесь, милочка, я вас ждала. — Она широко улыбнулась. — Меня зовут Горде́я Фарни́. Я мама Лорде́на.

Глава 2

Неожиданное предложение

Распорядительница исчезла, вместо нее откуда-то возник официант в черной жилетке и манишке. Он отодвинул стул и замер в ожидании. Лира помедлила в надежде, что вот-вот появится Лорден, но его не было, и ей не оставалось ничего другого, как сесть.

— Приятно познакомится, госпожа Фарни́, — сказала она вежливо.

На расшитую золотом скатерть легло меню, выполненное в виде старинной книги в золотом окладе. Лира посмотрела на него, но открыть не решилась.

— Милая, не стесняйся, — мягко сказала мама Лордена. — Закажи что-нибудь. Обязательно попробуй паштет из печени манголийского хвостокола, он здесь бесподобен. Ну же!

Горде́я Фарни улыбалась так, как будто бы уже съела этот самый паштет, но ее улыбка не могла успокоить Лиру. Она не понимала, что происходит. Неужели Лорден решил познакомить ее с родителями? Но где он? Невольно она еще раз осмотрела зал.

— Не смотри, моего сына не будет, — промурлыкала Гордея Фарни. — Если стесняешься, давай я закажу что-нибудь на свой вкус. Он у меня отменный. Попробуешь лучшие блюда.

— У него что-то случилось? С ним все в порядке? — встревожилась Лира и только сейчас поняла, что дальнофон остался во внутреннем кармане пальто.

— Нет, с ним не все в порядке, — холодно сказала Гордея, в одно мгновение превратившись из любезной тетушки в надменную даму.

Лира застыла, хотя только что хотела встать, чтобы написать или позвонить любимому.

— Мой сын слишком серьезно отнесся к вашей интрижке, — продолжала Гордея. — Поэтому я позвала тебя сюда. Написала с его дальнофона, пока он был занят.

— Интрижке? — прошептала Лира, не веря своим ушам.

— А ты думала, он на тебе женится? Ты думала, наша семья закроет глаза на твое положение в обществе? Милая, ты так наивна… — Голос Гордеи снова смягчился. — Давай просто поедим? Открывай меню. Прежде чем ты навсегда исчезнешь из жизни моего сына, я даю тебе возможность прикоснуться к тому, куда ты так стремилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь