Онлайн книга «Любовь в наказание»
|
По мере переодевания Лиды, я вкратце рассказывала ей свою историю. Не видела смысла что-то скрывать, но и в подробности посвящать ее не хотелось. Ограничилась проклятьем и наказанием. Да и было мне о чем подумать, кроме этого. На дрожащие губы подруги и наполненные слезами глаза старалась не обращать внимания. В конце концов, сама виновата, что сунулась к нам в дом в самый неподходящий момент. Сейчас уже точно ничего не исправишь. — А ты… ведьма? — с ужасом взирала на меня Лида, когда я закончила рассказ. — Ага, самая что ни наесть настоящая, — постаралась рассмеяться я, но получилось плохо. Если уж на то пошло, то и мне было не до смеха. — Мамочки, — пискнула Лида. — А я догадывалась… — Вот и ладно. Пошли, — потянула я ее из лесу, как только сложила вещи в рюкзак. — А где мы? — спохватилась Лида. — И как сюда попали? — В прошлом. Переместились сюда при помощи колдовства. Не спрашивай больше пока ни о чем, ладно? Мне надо подумать. Мы снова оказались на обочине дороги, и я задумалась, в какой стороне деревня, где мне нужно искать Антипа. В обозримом пространстве никакого жилья не было видно. Только я решила, что пойдем наугад, как на дороге показалась телега, запряженная одной лошадью. Она медленно приближаясь к нам, пыля так, что я стала опасаться, как бы в этой пыли она не проехала мимо. Потому и выскочила на дорогу, недолго думая. Бородатый мужик едва успел натянуть вожжи, а иначе нашла бы я свою смерть под копытами и колесами. — Ты что ж творишь, дуреха! Жить надоело?! — Не подскажете, в какой стороне деревня и далеко ли до нее? — взяла я быка за рога, не обращая внимания на злой вид мужика. — Есть деревня, Матвеевка, туда и путь держу, — успокоился немного мужик и заговорил уже почти нормально. — Туда вам что ли? Я деловито кивнула, уверенная, что именно эта деревня нам и нужна. А иначе оказались бы возле другой дороги, и чуть не наехал бы на меня другой мужик. — Ну, забирайтесь в телегу. Версты четыре еще ехать, пешком далековато. — Спасибо! — улыбнулась я мужику и кивнула Лиде: — Пошли. Та поплелась за мной, все еще продолжая не понимать происходящего. Ее даже почти свершившийся наезд на меня не напугал. Она вообще сейчас выглядела какой-то блаженной. Мужик даже с опаской покосился на нее, но ничего не сказал, пока я помогала забираться ей в телегу и залезала сама. Ничего, как только найдем жилье, станет легче. Глядишь, и Лида оклемается. Глава 7 — А вы сами местный? — спросила я у мужика, как только телега тронулась. — А то как же! Тутошний. В город на ярмарку ездил. — А в этой вашей… Матвеевке есть где остановиться на время? — А вы разве ж не к родне пожаловали? — покосился на нас мужик и взгляд его мне не понравился. — Не к родне, — аккуратно ответила я и добавила: — По делу мы к вам. Поймав вопросительный взгляд Лиды, сделала ей страшные глаза, чтоб сидела и помалкивала, пока я парламентерствую. А то еще ляпнет что. — За постой платить надобно. Есть чем? — задал мужик наводящий вопрос. Сама бы я об этом не подумала ни в жизнь. Спасибо маме, к перемещению в прошлое подошла со всем серьезием. Весь лом золота и серебра, что был у нас дома, она переплавила на одинаковые бусинки. Что-то типа денежных знаков сделала. Конечно, добра этого было немного, но на какое-то время должно было хватить. А там, глядишь, как-нибудь отработаем. Правда я понятия не имела как. |