Книга Двойной удар цветущей сакуры, страница 104 – Рина Львович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Двойной удар цветущей сакуры»

📃 Cтраница 104

— Сумико-сан, — прошептала Ася, — я вас обожаю!

— Вы просто самый незаменимый контролер справедливости, — Подхватила Касуми, — и несгибаемый оплот всех униженных и оскорбленных!

Сумико осталась стоять на месте, и хотя её лицо по-прежнему напоминало застывшую глыбу льда, уголок её губ едва заметно, почти призрачно дрогнул. Она была привычна к лести придворных и подобострастию слуг, но эта искренняя, почти детская восторженность девушек была чем-то новым, чем-то, что пробивало даже её стальную броню.

— Ваши комплименты излишни, — ответила она своим обычным ровным тоном, но в голосе больше не было того металлического холода. — Я всего лишь забочусь о том, чтобы в этом доме сохранялся порядок. А голодные гости склонны к еще более... эксцентричным поступкам

Управляющая наблюдала за тем, как Ася с жадностью поглощает моти, а Касуми с наслаждением прикрывает глаза, пробуя мед. В этот момент Сумико выглядела не как строгий надзиратель, а как уставшая, но понимающая мать, которая втайне поощряет шалости своих непутевых детей.

— Приведите комнату в порядок до прихода господина Ёсихира-сама, — добавила она, уже направляясь к выходу. — И постарайтесь иметь более смиренный и голодный вид, иначе искупление вины продолжится генеральной уборкой всего восточного крыла, включая потолочные балки.

Сумико аккуратно прикрыла за собой сёдзи, оставив девушек в блаженном сытости и тишине, которая теперь казалась затишьем перед настоящей бурей.

Обеденный совет, который Ёсихиро решил провести в комнате девушек, сопровождался помилованием от хозяина и накрытием стола. На удивление первым заговорил младший Минамото.

— Мы кое-что обсудили с братом. Вы хотите играть по своим правилам? Я согласен. — Самурай вытащил из-за пояса небольшой свиток и бросил его на стол перед Асей. — Тогда я официально назначаю вас обеих моими личными советниками по вопросам, требующим... нестандартного подхода. Сегодня же вечером я представлю вас на совете клана как экспертов по безопасности из-за границы. Вы получите доступ к документам, картам и личному составу. И вы будете работать на меня — не из страха, а по контракту. — Он сложил руки на груди и посмотрел на них сверху вниз с вызовом. — Посмотрим, как вы перевернете это «наказание» в свою пользу, когда на вас будут смотреть все головы клана.

Мужчина резко поднялся и покинул комнату пленниц.

— Как ой стремительный карьерный рост, — хмыкнул Араками, — от пленниц до советников. И что предпримите?

— Сложно. — Фукуи нахмурилась. — Совет клана — это не Ёсихиро, которого можно спровоцировать на крик. Это старые, закостенелые лисы, которые чуют фальшь за версту. Если мы просто будем паясничать, нас вышвырнут из зала через пять минут. Нам нужно выглядеть как профессионалы, которые знают что-то, чего не знают они. Нужен фактор неожиданности.

— Кстати, об этом. — Ася задумалась. — Дорогая, как насчет отыгрыша великой шаманки-медиума — такусэн? Мы сможем вбить в головы этим старперам, что битва двух братьев погубит клан. К тому же и про корабль шелка и Момоку втюхаем. Да и в дальнейшем сможем объяснить, твое видение будущего. Ну, так как?

Каскадерша замерла, и в её глазах вспыхнул настоящий театральный огонь. Она медленно села, и её лицо преобразилось — взгляд стал отрешённым, а голос приобрел ту самую мистическую глубину, которую она использовала в своих самых сложных ролях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь