Книга Архивариус его величества, страница 135 – Светлана Шёпот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Архивариус его величества»

📃 Cтраница 135

— Сейчас нам следует отыскать наш договор, – напомнила ему о самом важном на данный момент деле, стремясь отвлечь внимание от моей промашки.

Тот согласился, но при этом озадаченно посмотрел на пергамент в моих руках.

— Его величество приказал принести хранящийся у нас экземпляр немедленно, но... – старик казался рассеянным, – я не помню, чтобы в архиве имелся такой документ.

Замерев, я посмотрела на него с недоумением.

— Это очень важное соглашение, – произнесла я осторожно, опасаясь, что у мастера Абериона из-за возраста могли начаться проблемы с памятью. – Оно должно лежать с похожими по значимости бумагами.

— Верно, – согласился он со мной. – Вот только все подобные тексты хранятся на стеллаже, который мы с вами не так давно разбирали, и там не было ничего похожего.

Услышав его слова, я мысленно обратилась к документам, которыми мы занимались некоторое время назад. Мастер Аберион был полностью прав.

— Может быть, ваш ученик уничтожил его? – предположила я.

Архивариус, обдумав мои слова, кивнул.

— Нельзя исключать такую возможность, – бросил он хмуро.

На всякий случай мы все-таки отправились к стеллажу, о котором шла речь, и еще раз проверили список. Как мы предполагали, нужного договора там не имелось. Я сомневалась, что такая важная бумага могла храниться где-то еще. Выходило, что соглашение действительно было уничтожено.

— Полагаю, это и стало причиной его смерти, – пробормотал старик. Мне не нужно было разъяснять, что он имел в виду этими словами.

Сейчас, когда речь зашла об его ученике, я подумала еще об одном факте.

Конфликт между двумя странами произошел несколько десятилетий назад. Архивариус был достаточно стар, чтобы застать день, когда две страны положили конец разногласиям.

— А вы не помните, как его составляли? – спросила я.

Мастер Аберион покачал головой.

— Мой учитель взял меня на работу уже после заключения союза, – пояснил он.

— Выходит, мы даже не знаем, существовал ли подобный договор на самом деле, – заключила я.

— Верно.

— Ваш учитель ни о чем подобном не рассказывал? – на всякий случай решила уточнить я.

— Я бы запомнил столь важную вещь, – ответил тот.

О таком договоре действительно трудно было забыть. С этим я была согласна.

Казалось, мы зашли в тупик. Впрочем, существовало еще одно место, которое могло нам чем-нибудь помочь.

— Тайный архив, – напомнила я мастеру. – Копия может храниться там.

Архивариус взглянул на меня с осознанием.

— Идемте скорее!

Внутри мы первым делом направились к книге и принялись перечитывать список. Вскоре стало ясно, что даже здесь не оказалось того, что мы искали.

Вместо этого, в подходящую дату был записан совсем другой документ – «Договор о нераспространении скорби». Бумага, предоставленная соседской принцессой, носила простое название «Мирное соглашение».

— Дата подходит, – задумчиво пробормотал мастер Аберион, глядя на строчки, записанные в книге.

— Может, это он и есть? – предположила я. Правда, в моем голосе не хватало уверенных ноток.

— Нам в любом случае необходимо предоставить его величеству хоть что-то.

После этого архивариус отыскал нужный документ и направился к выходу. Я последовала за ним.

В его словах имелся смысл, но документы имели разные названия, поэтому вполне возможно, тот, что мы сейчас несли королю, не имел к закончившейся когда-то давно войне никакого отношения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь