Онлайн книга «Оберег от истинности»
|
Моя магия начала бурлить во мне в ответ на моё волнение. Мне пришлось закрыть глаза, нащупать амулет в кармане, и сосчитать до десяти. Но ощущение бушующего моря не пропадало. Открыв глаза, я увидела, что Алронд с тревогой сделал мне навстречу несколько шагов, и я выставила руку перед собой. — Извини, — прошептала я с горечью, — Рядом с тобой мне сложно себя контролировать. Едкое ощущение поселилось у меня в груди. Хотела посмеяться над своими страхами? И как, теперь смешно? Я без амулета, мою силу ничто не контролирует. Видимо, причиной для всплеска могла стать какая-то простейшая эмоция. Мне даже Ирия была не нужна, чтобы вывести меня из себя. Я понимала, что мои мысли сейчас были нелогичны. Мои обычные страхи, которые брали верх над моей жизнью. Но теперь от них зависела не только моя жизнь. Что может отозваться, срезонировать в следующий раз — я не знала. Алронд смотрел на меня тяжёлым взглядом, но я понимала, что он обеспокоен моим состоянием. — Завтра утром я пойду к Ларассе, — едва слышно сказала я, — Она должна починить цепочку от амулета. Алронд сперва будто хотел возразить, но потом, нахмурившись, кивнул и приблизился ко мне. — Спокойной ночи, Эль, — прошептал он, всё же рискнув и коснувшись моей щеки. Я прижалась к его руке, но всего на мгновение. Чтобы не рисковать. Магия успокаивалась во мне, и я пыталась зафиксировать это ощущение. Потом лишь улыбнулась и, развернувшись, пошла в свою комнату. Его тепло всё ещё ощущалось на моей коже, и мне не хотелось терять это чувство. Казалось, что в этот момент его забота окутывала меня, словно щит. Но где-то глубоко внутри я понимала — совсем скоро мне понадобится это ощущение поддержки. Всё самое светлое, что есть вокруг, должно будет помочь мне справиться с тем, что грядёт. Глава 28 Я проснулась от ощущения, будто меня кто-то пытается растолкать, зовя по имени. Полоска неба над горизонтом едва начала розоветь. Я села на кровати и зажгла светлячка, и тут снова почувствовала “толчок”. Меня будто кто-то тряс за плечо. Раздался тихий стук. Широко зевая, я надела халат и осторожно подошла к двери. — Эль, это я, — услышала я тихий голос Алронда по ту сторону. Я быстро открыла дверь. Он стоял за ней, взъерошенный, с тёмными кругами под глазами. Окинул меня долгим взглядом, заставившим сердце забиться быстрее, а щёки покраснеть. Магия чуть плеснулась внутри, но я постаралась утихомирить её. — Не бойся, всё в порядке, — сказал он, проходя в комнату, — Ты почувствовала, как я зову тебя? Я кивнула, и он улыбнулся. — Это наша связь. Мы можем ощущать друг друга на расстоянии. Я робко улыбнулась в ответ. Утро было слишком ранним, и сознание ещё словно застилало тяжёлое одеяло сна. Но, похоже, что слова были не нужны. Однако Алронд вдруг посерьёзнел, отстранился и начал мерять комнату шагами. Сев на кровать, я какое-то время наблюдала за этим, наконец, не выдержала: — Если всё в порядке, зачем ты пришёл? — Я не мог уснуть, всё думал о том, что ты утром пойдёшь к Ларассе. Мне нужно было успеть сначала поговорить с тобой. Я боялся, что подвергну тебя опасности, и поэтому так долго тянул с этим… Я напряглась, но больше от его хаотичных метаний и напряжёного лица. Как и всегда, если обычно спокойный Алронд так себя вёл, значит, происходит что-то серьёзное. Наконец, он остановился у окна, глядя на занимающийся рассвет. |