Книга Истинная для четырех драконов, страница 33 – Алатея Иак

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Истинная для четырех драконов»

📃 Cтраница 33

Тёплая вода расслабляла напряжённые мышцы, а лавандово-медовый аромат кружил голову и позволял на минуту забыть, что когда-то мне придётся выйти из убежища сразу к четырём обезумевшим драконам. Был шанс, что они поубивают друг друга, но что-то в него слабо верилось.

Водные процедуры на втором этаже в моей новой комнате, в которой я, надеюсь, не задержусь дольше сегодняшнего вечера, протекали как нельзя хорошо. Элинор, конечно, сказала, что приведёт моё платье в порядок, но вероятность этого была равна нулю. Аннабель натворила столько дел со своим усилителем, что грязное, а местами порванное платье было такой незначительной оплошностью с моей стороны. Вообще я мечтала проснуться и обнаружить себя с горячкой, которую усиленно лечит Картес на пару со своей дочерью, прочахнувшись на моей постели. Но этого не происходило, сколько бы я ни хлопала ресницами и сколько ругательств ни произнесла и вслух, и про себя.

Когда моё воображение немного утихло, а чувства улеглись, ко мне пожаловал гость.

Дверь в ванную распахнулась без стука, на пороге возник Генри Рид с непроницаемым лицом хозяина положения, которое портил лишь свежий след от когтей на скуле. Я взвизгнула и ушла под воду по самые глаза, но наглый дракон даже не подумал отвернуться или извиниться за вторжение в женскую ванную.

— Тебе стоит привыкать к моему обществу, Элис, — спокойно произнёс Генри, закрывая дверь и прислоняясь плечом к дверному косяку. — Я всё-таки твой будущий муж.

— Ты спятил? Где остальные? Они мертвы? — спросила я, уставившись на накачанное голое до пояса тело, ища признаки предсмертных записок его соперников. Но к моему сожалению, никаких синяков и даже разбитых губ уже не было. Рана на щеке затягивалась на моих глазах, оставшись лишь воспоминанием.

— А ты хочешь, чтобы четыре дракона сразу проводили с тобой время? — как-то загадочно узнавал хозяин дома про мои предпочтения.

Я возмущённо зашипела и швырнула в него горстью пены, но дракон ловко уклонился от летящего комка и даже позволил себе снисходительную усмешку.

— До вечера осталось не так уж много времени, поэтому каждые два часа мы будем меняться, — добавил Генри с недовольным выражением лица. Такая идея ему явно не нравилась. — После, перед сном, ты выберешь одного, с кем проведёшь ночь, и навсегда закрепишь связь истинности. Я не настаиваю на своей кандидатуре, но разве тебе не будет надёжнее в моём немаленьком доме вкупе с магией целителя. Я всегда буду в почёте у людей, потому что мой дар особо ценен. В отличие от других драконов, я не выпросил этот замок у богатых родителей, а заработал его усердным трудом. Ты человек, и тебе должен быть близок мой путь — всего добиваться самой.

Я моргала минуту, осознавая, что сейчас происходит откровенная рекламная кампания, направленная на то, чтобы я сделала правильный выбор. И правильный выбор — это, конечно же, Генри Рид.

— Я вам уже объясняла, что я не хочу замуж, ни за тебя, ни за кого-то другого. Мне нравится моя работа, книги, обучение, но никак не перспектива стать заложницей дракона. Найдите способ убрать метки истинности.

— Теодор сказал, что это невозможно, — возразил мне собеседник.

— Значит, он плохой эксперт. Я уверена, что выход найдётся, если хорошо поискать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь