Книга Восхождение Плотника. Том 1, страница 117 – Антон Панарин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Восхождение Плотника. Том 1»

📃 Cтраница 117

Я лежал и смотрел на потолок. Живой. С бьющимся сердцем и ноющими от боли мышцами. Да, я определённо жив. А всё что я принял за сон, на самом деле произошло со мной?

В правом верхнем углу зрения мигало сообщение. Я моргнул, фокусируя взгляд на полупрозрачных строчках и расплылся в довольной улыбке.

СОСТОЯНИЕ ЗДОРОВЬЯ: УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ

Профессиональные заболевания:

— отсутствуют

Прочие недуги:

— Истощение (дефицит массы тела 9 %)

ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ:

— Множественные ссадины, порезы и ушибы

Я прочитал текст дважды. Потом ещё раз. Профессиональные заболевания: отсутствуют. Хронический пылевой бронхит и экзема попросту исчезли. Но больше всего радовало то что «прогнозируемый срок жизни» тоже растворился. А значит нет предопределённого времени которое я проживу!

Я сделал глубокий вдох полной грудью. Воздух вошёл в лёгкие свободно, без хрипов, без свиста и бульканья. Выдохнул и снова вдохнул. Тишина в груди. Блаженная, невозможная тишина. Кашель исчез вместе с бронхитом!

Радость захлестнула меня с головой! Я зажмурился и улыбнулся так широко, что заболели щёки. Я живой, здоровый, без бронхита, без таймера, без проклятия!

Стоп. Без проклятия?

Последнее что я помнил: стол, кашель, кровь на досках и таймер дошедший до нуля, а после меня окутала темнота.

Неужели ведьма сняла проклятие в последнюю секунду и это спасло мне жизнь? Если так, то зачем она это сделала? Я ведь не выполнил условия уговора. Стол собран, но не отшлифован, добрая половина мебели залита кровью. Лавки не сделаны. Окна не починены…

— Очнулся? — раздался голос Пелагеи.

Я повернул голову и увидел ведьма сидящую на краю печи. Она перебирала сушёные травы, раскладывая их по глиняным мискам.

— Мастер-ломастер, ты мне стол испоганил. Залил кровью всю столешницу. Придётся переделывать, ведь пятна уже не отмыть.

Её голос был ворчливым, но без злобным. Скорее она возмущалась ради галочки.

— Я… — начал я и осёкся, осознав что лежу на кровати которую совсем недавно собирал.

А сколько я вообще провалялся без сознания? Я рывком сел на край кровати, от чего голова тут же закружилась. Стены поплыли, пол качнулся, а ноги коснулись новых досок, которые тоже стелил я. Забавно, но доски стали идеально ровными, будто ведьма и с ними провернула корешковый фокус.

Я попытался встать, но ноги подломились как гнилые подпорки. Колени разъехались и я рухнул на пол отчего доски загудели под моим весом.

Вздохнув ведьма подошла ко мне и протянула глиняную кружку. Пар вился над горячим настоем распространяя по округе незнакомый мне запах. Горький, терпкий, с нотой чего-то сладковатого.

— Выпей, — сказала она. — Поможет восполнить силы.

Я взял кружку дрожащими руками, поднёс к губам и глотнул. Дрянь редкостная. Да не ведьма. Я про отвар. Горечь такая, что скулы свело. Язык онемел, нёбо загорелось. Если бы кто-нибудь решил создать самый невкусный напиток во вселенной, ему пришлось бы конкурировать с этим отваром.

Впрочем, все лекарства такие. На стройке мне однажды сломали палец, и фельдшер Маша дала обезболивающее. Я спросил, почему оно такое горькое. Она ответила: «Это для того чтобы не было соблазна снова калечиться.».

Я допил до дна, стараясь не кривиться. Странно, но эффект был практически мгновенным. Тепло растеклось по телу, мышцы расслабились, головокружение отступило.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь