Книга Жизнь после эпилога (часть 1), страница 17 – Елена Кароль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Жизнь после эпилога (часть 1)»

📃 Cтраница 17

— Немного, — не стала скрывать. — Но в целом терпимо. Действительно, давайте пройдем в дом, погода сегодня определенно не задалась…

Погода и впрямь решила испортиться ещё сильнее и подул порывистый холодный ветер, начало пробрасывать мелким колючим снежком, так что мы с Бертой и Куртом, оставив Шона и Стива распрягать лошадей и заниматься багажом, поторопились в дом, отперев массивную двустворчатую дверь ничуть не менее массивным ключом (его, судя по всему, Курту передали с письмом), и вошли в холодный сумрачный холл, откуда потянуло не просто холодом, а ледяной стужей.

— Бр-р! — не удержалась от сердитого восклицания. — Только не говорите, что тут нет отопления!

— Идемте скорее в каминный зал, — поторопил меня мужчина, тоже неприязненно поведя плечами. — В таких старых замках можно быстро согреться лишь у живого огня.

И мы поторопились на поиски каминного зала. К счастью, планировка первого этажа была простой и мы быстро его нашли, причем я сразу отметила, что помещения чистые, хотя и… простовато-бедноватые. То есть никакой вычурной лепнины и хрустальных люстр, ковров и прочих картин-ваз. Всё строго, лаконично… и мрачно.

Но в целом понятно, почему. Это просто старое здание, где никто не жил хрен знает сколько лет. Смысл в него вкладываться?

Тем не менее паутина под потолком не висела и пыль по углам не клубилась, а рядом с камином нашелся внушительный запас сухих дров, которые Курт разжег в два счета, и уже через несколько минут по помещению поплыли теплые потоки воздуха, позволяя не ежиться каждые три секунды.

Тем не менее я не торопилась снимать пальто и отходить от камина дальше, чем на метр, хотя и повернулась к нему спиной, чтобы осмотреться внимательнее. Центральный зал был большим. Умеренно высокие потолки, подвешенная на цепь массивная люстра в виде колеса с оплывшими свечами вместо магических шаров, каменный пол, каменные стены, узкие высокие окна с толстыми деревянными рамами и мутными стеклами, буквально пара массивных деревянных кресел… И гулкая пустота.

— Да уж, — хмыкнула, чуть кривя губы. — Полноценное средневековье. Интересно, в других комнатах так же холодно и пусто?

Ни Берта, ни Курт не торопились отвечать, тоже осматриваясь, причем я видела, что без особого негатива. Подозреваю, оба не были привычны к той роскоши, в которой с детства жила Эржена, и для них это здание было всего лишь местом несения службы.

А потом Курт достал из внутреннего кармана чуть помятое письмо и вручил мне.

— От управляющего.

Сосредоточенно кивнув, уже согревшимися порозовевшими пальцами я вынула из плотного желтоватого конверта сложенный пополам лист бумаги, развернула и пробежалась по тексту глазами. Господин Вальстам информировал нас, что поместье вымыто, дымоходы прочищены, запас дров пополнен, как и припасы в кладовой, покои для леди на третьем этаже подготовлены, как было велено герцогом, как и ещё две комнаты для слуг рядом с кухней, крыша не протекает, в щели не задувает, а сам он переехал к семье в городской дом, что в Хайтоне. Всё, как велел герцог. Но в случае чего всегда готов помочь советом.

Ага…

И ни слова про канализацию, централизованное отопление и водопровод!

Они тут вообще есть?

Глава 4

Моментально заподозрив всё самое худшее, я передала письмо сначала Берте, а уже та, прочитав внимательно, вернула бумаги Курту. Тот тоже ознакомился. Я же, дождавшись, когда мужчина уберёт бумагу в конверт и вернёт мне, спросила:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь