Книга Карнавал лжи в Академии драконов. Часть первая, страница 71 – Анна Алексеева, Деймон Краш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Карнавал лжи в Академии драконов. Часть первая»

📃 Cтраница 71

— Спасибо, — искренне сказала я. — Мне доводилось проходить курс общей артефакторики, но сейчас придётся всё учить с начала.

— Надо же, даже в этом мы похожи, — как-то напряжённо усмехнулась она. — Если что-то больше тебе не будет нужно, верни это всё, пожалуйста. Моё имя — Лейла Мариотт, с двумя «т». Вещатель привязан к нему.

— А ты? — спросила я, внимательно наблюдая за девушкой. — Почему уходишь из академии? Что-то случилось?

— Меня переводят в лечебницу для обучению хирургии потоков. Это то же самое, что артефакторика, только вместо артефактов — живые люди.

— Не похоже, что ты рада этому.

Она заправила за ухо волну длинных чёрных волос и покачала головой:

— Просто всё сразу навалилось. Нет, всё в порядке, правда. Спасибо, что заменила меня, хоть я и не представляю, как Луи нашёл кого-то настолько похожего. Полагаю, это провидение Праматери, не иначе.

— Наверное, — слабо улыбнулась я.

Лейла вдруг села напротив меня и, склонив голову на бок, сказала:

— Знаешь, я сначала не знала, как мне реагировать на новость о том, что другая девушка вышла за Луи под моим именем. Ещё и… с моим лицом.

— Для кого угодно это был бы удар.

— Но я чувствую, что ты хороший человек. Твой дракон… пахнет смородиной.

Я почувствовала болезненный укол в сердце.

Луи, который стоял у окна и, скрестив руки, наблюдал за чем-то на улице, резко обернулся.

— Дракон? — напряжённо спросил он. — Ты чувствуешь в ней дракона?

— Да, — Лейла непонимающе посмотрела на него. — А в чём дело?

— Я принимаю яд оборотней, чтобы усыпить дракона и сойти за человека, — негромко сказала я и подняла взгляд на Луи. — Полагаю, она может быть в курсе происходящего?

— Да, но… — начал было Луи и осёкся, потому что я заговорила дальше:

— Это значит, что никто не должен чувствовать его запаха. В академии я занимаю место, выделенное для человека, а не дракона. Скажи, пожалуйста, как ты это почувствовала?

Лейла, казалось, немного смутилась.

— Тут кое-что произошло недавно… — сказала она, опустив взгляд. — Наверное, из-за этого мои чувства обострились. Мне пришлось объединить потоки силы двух драконов, пропуская через себя их магию, как фильтр. Впрочем, это долго объяснять. Думаю, дело в этом и вряд ли у кого-то ещё будет подобная ситуация.

Мы с Луи переглянулись, но я не смогла услышать его мыслей. Лишь увидела чуть потемневшие глаза и опустившиеся брови.

— Спасибо, Лейла, — сказал он и подошёл к столу, чтобы переложить учебники в саквояж, подготовленный для этого заранее. — Я правда тебе очень благодарен. За всё.

— Мы ещё увидимся, — улыбнулась она. — Надеюсь, ты будешь держать меня в курсе.

Он усмехнулся и кивнул. Взгляд Луи мгновенно потеплел, и я отвела взгляд, почувствовав неожиданный всполох ревности. Несколько раз моргнула, пытаясь избавиться от этого наваждения.

— Извини, что мне пришлось занять твоё место, — тихо сказала я, когда Луи отошёл к двери вместе с саквояжем. — Это всё произошло так быстро.

— Луи сказал, тебе нужна была защита, поэтому ты и согласилась на его предложение. Мне известно, как это бывает. Так что, — она коснулась моего плеча, — желаю тебе счастливой семейной жизни. Он неплохой парень.

— Тебе тоже удачи. Эйра мне немного рассказала о… своих братьях.

Лейла немного отпрянула. Её бледные щёки, казалось, побледнели ещё сильнее, но она кивнула:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь