Онлайн книга «Серебряные нити Шардена. Пепел и тис»
|
Я подбросила в маленький котелок, бурлящий на огне, веточек чабреца для аромата, и уже собиралась наконец-то заварить себе чай, как скрипнула входная дверь. Закон подлости в действии — только садишься поесть — кто-то приходит, поджигаешь табак — подъезжает дилижанс. Клиентка — сухонькая старушка, кажется, из дома напротив. Добродушная женщина, которая принесла мне домашних пирожков с картошкой. Обожаю их! У неё снова сердце шалило, как всегда бывало перед переменой погоды. Я завернула ей настой боярышника, чай из листьев пустырника и, в подарок, настой из тиса. Опасная вещь, но, если приготовить с умом — работает отлично. Когда дама, осыпав меня благодарностями и пожелав благословения всех богов, ушла, я наконец позволила себе плеснуть кипятка в чашку и с наслаждением вдохнуть терпкий запах липового цвета. И вот только я успела сделать первый глоток и откусить пирожок — ловец ветра у двери снова обрёл голос. Да что ж это такое! Ни минуты покоя! Я подняла взгляд — и чай тут же чуть не полился обратно. Что за нахрен? На пороге стоял тот самый нахал из Академии. Собственной персоной. Светлые волосы в хаотичном беспорядке, как будто он чесал голову по пути. Чёрный камзол из дорогой ткани сидел на нём хорошо, но очень небрежно. Рубашка мятая, воротник лукаво приоткрыт. Глаза — светлые, нахальные, насмешливые, точно проверяют, как скоро я его выгоню. Он расплылся в улыбке, узнав меня, и направился вглубь лавки. Я как дура пялилась ему в лицо, пока он приближался, и тут… светлые серые глаза, блондин… и чуть-чуть съехавший в сторону нос. Как будто… его кто-то… когда-то… сломал. Я ахнула. Твою мать! Это же Солейл Дархан! И он — тот самый наглец из Академии, что пытался ко мне подкатить! — А я уж думал, ты меня не вспомнишь, — усмехнулся он, наблюдая за моей реакцией и подойдя к стойке, слишком уверенно, как будто лавка — его территория. — Айлин Мирст. Или мне притвориться, что мы не знакомы и спросить про свойства полыни? Я поставила чашку на стойку, выдыхая сквозь зубы. — Если ты пришёл за полынью, то её вон, полно на полке. Если — за чем-то другим, придётся сформулировать внятно. Он опёрся локтями о стойку, улыбаясь, как кот у миски сливок. — За другим. Но формулировать придётся долго и сложно. Есть десять минут? Поговорим? Я скользнула взглядом по его нахальному лицу, что улыбалось всё сильнее и сильнее, рассматривая меня. Какие там слухи о нём ходили в Академии? Я напряглась, вспоминая вчерашние слова Эльсы. Постоянно сбегает с Академии, растаптывает девчоночьи сердца, нарушает правила. Ага. Что-то подсказывало — этот визит будет для меня ценнее, чем проданные настойки и мази. Но одно радует — мне хотя бы не придётся теперь идти в Академию. Что ж, раз ты здесь… поговорим. — Serratura,— махнула я рукой, заперев дверь лавки на замок и зашторив окна. — Umbra, tene sussurrum.— серебряная нить появилась из воздуха, буквально вытекая из моих татуировок, и я ухватилась за неё, обводя лавку по кругу. Теневое заклинание тишины обрубило все внешние звуки, и воцарилась благодатная тишь, которую нарушил лишь Солейл своим восхищённым присвистыванием. — Вот теперь — поговорим. — я сложила руки на груди. Он усмехнулся, чуть наклонив голову. — Восхищает, — он указал кивком на мои татуировки. — Даже не спросишь, зачем я пришёл? |