Книга Мертвецкий Круиз. Пенталогия, страница 23 – Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мертвецкий Круиз. Пенталогия»

📃 Cтраница 23

— Ага. Или пулю себе в лоб пустить, — изобразил выстрел Роберто.

— Подумай лучше об оружии, — предложил я ему, и он начал задумчиво чесать лысину.

— Моргенштерн сделаю… Только повозиться придётся. — Он варварски выломал металлическую алюминиевую планку из шкафа, на которой висели костюмы.

— Точно! Костюмы! — Я быстро накинул на себя одежды, чтобы она предотвратила возможность прокусывания зомби моей драгоценной кожи, и выскочил в коридор.

Пока повсюду было относительно тихо, хотя со стороны лестницы кое-какие отголоски криков и шум борьбы были слышны. Но рисковать почём зря я не желал, тем более со сломанными рёбрами и ушибленной ногой. Поэтому ограничился тем, что снял бронированный костюм со здоровяка Себа и развернулся, дабы вернуться в комнату.

Странный гул, будто от реактивного двигателя, раздался где-то в вышине, и я против воли поднял голову вверх. Увы, в потолке ничего не разглядеть. Пришлось, волоча ногу, быстро шевелиться в сторону витражного окна.

— Босс! — вывернул из-за поворота мой не унывающий «Доминик Торетто» и подхватил меня за плечо.

— Что ты тут забыл? У тебя оружия даже нет… — Я доскакал до окна и замер, с широкой улыбкой смотря на яркий белый шар света, зависший над лайнером.

— Это и есть терминал?

— Нет… Ну же… Ну!

Шар света распался на три алых сгустка поменьше, и они разлетелись вдоль корабля.

— ДА! Отлично! Три! Три терминала! Помоги мне дойти до каюты… Надо приготовиться.

Скинув со стола всё барахло, я вывалил слегка заляпанный кровью костюм. Вывернув его наизнанку, я попросил помощи в том, чтобы раскроить его.

Здоровяк имел такие габариты, что его штанов, если обрезать под меня, — хватит ещё на что-нибудь.

— Не тратим время, из этого костюма после обрезания излишков выйдет почти что две компактные брони.

— Ты надеешься порезать его ножом? — со скепсисом посмотрела на меня разведчица.

— Если знать, как их шьют, — легко.

Я принялся сооружать рядом со столом странную конструкцию из ведра с водой, позаимствованного в уборной, и костра в раковине, закрытой металлической заглушкой.

— Эта ткань — военная разработка. Однако на массовое производство она не пошла. Во-первых — слишком дорого, во-вторых, она имеет одно очень плохое свойство. В обычном состоянии такой костюм способен выдержать температуру открытого пламени и защитить владельца. Но если костюм перед этим намочить — подкладка внутри него начнёт при контакте с огнём разрушаться и тлеть. Казалось бы — бред, но нет. Это химическая реакция. Поэтому для морских котиков и подобных им подразделений, которые работают в смешанных условиях с водой и огнём, он не подходит.

Я опустил в размеченном месте штанину в ведро и дождался, пока она намокнет, после чего вытянул и провёл над разожжённым в умывальнике пламенем.

Ткань зашипела, захрустела и начала слегка постреливать, после чего плавиться стали и внешние слои костюма.

— Будь у нас оборудование, таким варварством мы бы не занимались, но на безрыбье…

К исходу часа, задыхаясь от вони химического дыма и вооружившись иглой из стандартного швейного набора для гостей — хвала высоким звёздам сего лайнера, предусмотревшим даже такие мелочи, — мы кое-как прикрылись. Бо́льшая часть дурно выглядящей одежды отошла мне в виде некоего подобия мексиканского пончо. Сильно уменьшившиеся штаны прикрыли длинные ноги Натальи и заменили платье, которое она скинула в пользу более практичной майки и другой позаимствованной у меня одежды. Рукава же, готовясь к кулачным баталиям с зомби, использовал Роберто, обмотав кулаки на манер перчатки, а остатки ткани он превратил в шарф, прикрывший его шею.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь