Книга Мертвецкий Круиз. Пенталогия, страница 161 – Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мертвецкий Круиз. Пенталогия»

📃 Cтраница 161

Впечатляющие и заляпанные кровью сотни бойцов, зачистивших целый город от зомби, довольно быстро показали, кто есть кто среди этих спасённых. Пятёрка выглядящих самыми целыми и здоровыми людей, быстро переговорив, отделилась от общей толпы. Они получили по бутылке воды от нас и были с миром отпущены на все четыре стороны.

К чему это приведёт — я понятия не имею. Их судьба в их руках. Точно могу сказать только одно: мои знания — моя ответственность. Я хочу любой ценой предотвратить наихудший из раскладов, ведущий к гибели нашей цивилизации. А для этого я должен захватить власть не только на этом острове. И когда я буду её захватывать, всех тех, кто нарушит недавно озвученные мной законы, ждёт воздаяние за их грехи. Убийцы, насильники, истязатели, грабители… Для каждого из них будет приготовлен свой собственный котёл в аду. Суровые времена требуют суровых решений. Каждый в ответе за свои поступки.

Я перевёл взгляд на оставшихся людей и велел поднять их, накормить, напоить и обработать раны. При необходимости — выделить аптечку. Несломленный взгляд — он позволил этим людям, вполне возможно ненавидящим друг друга, объединиться и выжить. Я дам им шанс проявить себя. Но лучше бы им меня не разочаровывать. А мне желательно найти ещё несколько тысяч работающих видеокамер, которые станут глазами Афины в нашем лагере.

БАХ!

Внезапный выстрел со стороны подвала привлёк всеобщее внимание. Тут же в ту сторону отправилась ближайшая десятка, вновь поднимая щиты и оружие.

— Ну что там? — спросил я их командира, как только он выбрался наружу с удивлёнными глазами.

— Босс. В карцере нашли терминал! И его немёртвый страж, видимо, был последним зомби в Гуанахае!

Не успел я обрадоваться, как Афина сообщила в микронаушник новость о том, что к порту приближается сразу два патрульных береговых катера США.

«И чего это они именно к нам припёрлись?» — удивился я этой новости.

Наступающая ночь становится всё более интересной.

Глава 8

Стоило новости о приближении кораблей распространиться, как тут же ко мне подскочил командовавший операцией Фернандо.

— Что делаем? Отменяем переброску рабочих? — Он явно нервничал, так как, с одной стороны, сам радовался прибытию патрульных катеров и в глубине души надеялся, что американцы справились с напастью и сейчас могли бы помочь нам, перевезти на безопасные берега своих граждан и таких, как он, старших офицеров, но…

Вместе с тем, он прекрасно понимал, что если бы в США всё было хорошо и они бы справились со своей проблемой, то здесь им делать просто-напросто нечего.

Мне же было интересно другое: а какого чёрта сразу два патрульных катера припёрлось?

— Фернандо — грузим людей, выезжаем обратно. Ты остаёшься и продолжаешь командовать сбором добычи, более тщательной проверкой города, размещением блокпостов на въезд в город, наблюдателей, группы быстрого реагирования. Свежие бойцы приедут вместе с пчёлками. С тобой остаётся твой кулак и ещё один недавно сформированный. Я с бойцами срочно выдвигаюсь обратно. Задача — превратить город в наш опорный пункт. Сюда, возможно, вернутся местные жители — им не препятствуем, но проверяем документы или смотрим, куда они хотят пойти, ищем там доказательство того, что это их дом. Мародёров нам ещё не хватало впустить. Сами дома оставляем в пригодном для проживания виде. Если даже не все вернутся — нам потребуются эти дома для размещения беженцев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь