Книга Всадники Перна, страница 205 – Энн Маккефри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Всадники Перна»

📃 Cтраница 205

— Нет, – обреченно признался Фелессан. – Я всегда ходил по следам, как и в этот раз. Следы были, ты же видел.

Джексом неопределенно помотал головой. Соглашаться ему не хотелось, поскольку это означало бы, что в случившемся есть часть и его вины.

— Те другие коридоры, мимо которых мы проходили, – куда они ведут? – наконец спросил он.

— Не знаю. В Вейре куча пустого места. Я… я никогда не ходил дальше той трещины.

— А другие? Как далеко они забирались?

— Гандидан все время хвастается, как далеко он заходил, но… я не помню, что он говорил.

— Ради Яйца, не хнычь!

— Я не хнычу. Я просто есть хочу!

— Проголодался? Как раз то, что надо. Чуешь запах ужина? Мне кажется, он должен разноситься далеко по коридорам.

Мальчики принюхались, но в воздухе пахло плесенью, а не тушеным мясом. Иногда, вспомнил Джексом, можно почувствовать запах свежего воздуха и найти дорогу назад. Он приложил ладонь к стене, ощутив успокаивающее прикосновение гладкого камня. В коридоре было почти так же темно, как в Промежутке, но в Промежутке не ощущалось вообще ничего. В груди пульсировала боль, в такт биению крови в висках.

Вздохнув, он прислонился к гладкой стене и сполз вдоль нее на землю.

— Джексом?

— Все в порядке. Я просто устал.

— Я тоже.

Издав облегченный вздох, Фелессан сел рядом, прижавшись к плечу друга и чувствуя успокаивающее тепло.

— Интересно, как тут было раньше? – задумчиво проговорил Джексом.

— В смысле – раньше? – слегка удивленно переспросил Фелессан.

— Когда в коридорах Вейров и холдов был свет и ими пользовались.

— Ими никогда не пользовались.

— Ерунда. Никто не станет впустую тратить время, прорубая коридоры, которые никуда не ведут. А Лайтол говорил, что в Бендене больше пятисот вейров и из них занята лишь половина…

— У нас в Бендене сейчас четыреста двенадцать боевых драконов.

— Верно, но десять Оборотов назад и двух сотен не было. Зачем нужно столько вейров, если ими никогда не пользовались? И зачем нужны целые мили коридоров и пустых комнат в Руат-холде, если там никто не жил?..

— И?

— В смысле, куда делись все эти люди? И как они вообще сумели вырубить изнутри целые горы? – Подобные вопросы Фелессана явно никогда не интересовали, но Джексом уже не мог остановиться: – И ты заметил, что некоторые стены гладкие, как… – Он вдруг замолчал, пораженный осенившей его мыслью, и, почти со страхом повернувшись, провел ладонью по стене у себя за спиной. Стена была гладкая. Он сглотнул, и у него снова заболело в груди. – Фелессан?..

— Что… что такое?

— Эта стена гладкая.

— И что?

— Она гладкая, а не шершавая!

— Не понимаю, о чем ты, – почти со злостью бросил Фелессан.

— Она гладкая. Это старая стена.

— И?

— Мы в старой части Бендена.

Встав, Джексом провел ладонью по стене, пройдя несколько шагов.

— Эй! – Он услышал, как Фелессан поднимается на ноги. – Не бросай меня, Джексом! Я тебя не вижу.

Джексом протянул руку назад, коснулся одежды Фелессана и потянул к себе.

— Держись за меня. Если это старый коридор, он рано или поздно либо закончится тупиком, либо выведет в жилую часть. Иначе никак.

— Но откуда ты знаешь, что идешь в нужную сторону?

— Я этого не знаю, но все лучше, чем сидеть на заднице и страдать от голода.

Держась одной рукой за стену, а другой за ремень Фелессана, Джексом двинулся вперед. Они не прошли и двадцати шагов, когда пальцы Джексома наткнулись на ровную щель, шедшую отвесно к полу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь