Книга Все недостающие фрагменты, страница 97 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Все недостающие фрагменты»

📃 Cтраница 97

— Знаю. Я была там. Но сейчас как раз тот случай, когда мне следует поднажать. А я не смогу этого сделать, если буду заперта в твоей хижине в лесу.

Эзра снова закашлялся, и Дин ухмыльнулся, выставив костяшки пальцев для удара.

— Отличный ход, чувак. Настоящая защита. — Я просто уставился в ответ, и Дин медленно опустил руку. — Или нет.

Я снова повернулся к Ридли.

— Возвращайся в хижину. Пожалуйста. — Последнее слово было лишним, но я знал, что это моя единственная надежда на то, что Ридли согласится с просьбой.

На мгновение она заколебалась, и я подумал, что убедил ее, но потом девушка покачала головой.

— Мне очень жаль. Я не могу. У меня есть дела, которые нужно сделать. Но я дам тебе то же обещание, что и Трею, даже несмотря на то, что он маленький предатель.

Я боролся между смехом и разочарованием, но в конце концов вздохнул.

— И что же это было?

— Я буду дома до темноты. Черт возьми, до заката, потому что я хочу увидеть, как солнце заходит за твое прекрасное озеро. Может, даже захвачу бутылочку «Рэнсома», чтобы поделиться.

Черт побери. Я был неравнодушен к женщине, которая ценит хороший закат. А еще больше к женщине, которой по вкусу мой любимый виски. Я долго смотрел на Ридли, понимая, что ни черта не могу сделать, чтобы остановить ее, разве что посадить в тюремную камеру. Но даже тогда я не был уверен, что решетки выдержат ее напор. Поэтому сделал единственное, что мог.

— Будь осторожна, Хаос. Меня чертовски разозлит, если ты умрешь.

Она усмехнулась.

— Ты говоришь самые приятные вещи, Законник.

Иллюстрация к книге — Все недостающие фрагменты [book-illustration-1.webp]

Мои ноги покоились на перилах задней террасы, пока солнце опускалось все ниже в небе. С каждым миллиметром его движения мои раздражение и беспокойство усиливались. Ведь Ридли все еще не вернулась.

В разгар своего беспокойства я понял, что у меня даже нет ее проклятого номера телефона. Но что мне действительно было нужно, так это маячок. Один на фургоне и, возможно, один, хирургически имплантированный ей самой.

Пока я обдумывал все это, Боузер поднял голову и навострил уши. Потом, клянусь, чертов пес ухмыльнулся.

— Это она, не так ли?

Он поднялся на ноги и направился к передней части террасы, не дожидаясь разрешения, как обычно делал.

Я хмуро посмотрел вслед собаке.

— Ну, я не собираюсь быть таким жалким. — Поэтому остался на месте. Но мои уши были настроены на каждый малейший звук, пока я смотрел на зеркальную гладь озера.

— Кто хороший мальчик? — раздался голос Ридли. — Я тоже по тебе скучала. Возможно, у меня тут есть особенная косточка специально для тебя.

Она собиралась испортить мою собаку своим баловством.

Затем я услышал хруст гравия и шаги по ступенькам террасы.

— Вернулась к комендантскому часу и все такое, — возвестила Ридли.

Я не сказал ни слова. Меня все еще чертовски раздражало, что меня это так волнует.

Она опустилась на стул рядом с моим и поставила на пол несколько пакетов.

— У меня есть виски, тайская еда и кость для Бой-мена.

Я просто хмыкнул.

— Да ладно тебе, — укорила Ридли, доставая массивную кость и протягивая ее моему псу. — Ты же знаешь, что я не могу перестать заниматься этим делом.

— Знаю, — сказал я, по-прежнему не глядя на нее.

— Но это тебя бесит, — сказала она, переходя к делу.

Я обдумывал это мгновение, прежде чем наконец повернулся к ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь