Книга Анатомия нас, страница 53 – Амелия Лефэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Анатомия нас»

📃 Cтраница 53

— Не бойся, мамочка. Я здесь. — Она тоже погладила меня по лицу. Поцеловав ее руки, пахнувшие ее любимым бананово-ягодным хлебом, я снова встала.

— Извини. — Макс нахмурился, медленно вынимая бантики из волос. — Уэс сказал, что ей нужно лекарство. Он пытался тебя разбудить, но ты спала как убитая, сказал он. Когда мы разбудили ее, она не хотела ложиться спать.

— Нет, спать! — закричала она, убегая за угол и исчезая из виду.

— Все в порядке— подожди. — Я замолчала, когда его слова повторились в моей голове. — Уэс пытался меня разбудить?

Он кивнул, не понимая. — Да.

Черт. Черт-черт! Боже, почему ты делаешь это со мной! Если он зашел, пока у меня был... момент... я умру. Я просто не могла.

— Уэс сейчас наводит порядок на кухне. Он приготовил ей...

— Бананово-ягодный хлеб. Да, это ее любимая еда в целом мире. — Я кивнула, подойдя на цыпочках к углу и заглянув за него, чтобы увидеть Уэса, одетого в такую же пижаму, как у Макса. Я снова взглянула на него, и когда я это сделала, его глаза сразу же метнулись к моей заднице. Резко развернувшись, я снова посмотрела на него.

— Парные пижамы... Это мило, — сказала я первое, что пришло в голову.

Его бровь приподнялась, когда он внимательно посмотрел на меня. — Мамы Уэса прислали их нам несколько лет назад. Уэс не взял одежду, так что да, ты в порядке, Джейн? Ты нервная.

— Что? Нет, я не нервная. Я в порядке. — Я улыбнулась.

— Угу, — протянул он, явно не веря мне.

Дыши, Джейн. Господи, ты ведешь себя как идиотка! — Мне приснился кошмар, а потом я не могла найти Мэсли, так что я немного растеряна. Я приму душ и вернусь.

Я не стала ждать его ответа; я побежала обратно наверх так быстро, как только могла, но, будучи собой и главным развлечением Бога на вечер, я споткнулась.

— Ах... — вскрикнула я, падая и обдирая руки.

— Джейн!

Протянув руку, чтобы он остался на месте, я глубоко вздохнула. Поднявшись, я отряхнула одежду и повернулась к нему. — Я в порядке. Увидимся через минуту.

Медленно поднимаясь по лестнице, я чувствовала его взгляд на себе, пока не добралась до безопасности двери своей спальни, которую запомнила только потому, что она была рядом с комнатой Мэсли, которую я оставила открытой.

Закрыв за собой дверь, я ударилась о нее головой.

— Идиотка. Такая гребаная дура, Джейн, — прошептала я.

Если это случилось со мной после одного грязного сна, что будет, если они на самом деле прикоснутся ко мне?

Нет! Никаких прикосновений! Мы здесь ради сближения с Мэсли. Это была правда, но когда я добралась до ванной, до смехотворно большой ванной, с кремовыми мраморными плитами, душевой кабиной с несколькими насадками и ванной на ножках, я посмотрела на свое отражение, не в силах забыть свой сон, вспоминая, где они до меня дотронулись и как сильно я не только наслаждалась этим... но и жаждала этого.

— Возьми себя в руки. Вспомни, что они сделали тебе, Джейн. Вспомни ту боль и не поддавайся этому.

— Джейн вела себя странно, — сказал я Уэсу, когда вернулся на кухню.

Он ухмыльнулся, радостно мыл сковороду. — Правда? Ты спросил почему?

— Нет, но у меня есть чувство, что ты знаешь, — ответил я, и он остановился, чтобы посмотреть на меня. — Что случилось, когда ты пошел ее будить?

— Я ни в чем не виноват. Если что, она должна извиниться передо мной, — ответил он, ставя сковороду в посудомоечную машину. Его ответ нисколько не ответил на мой вопрос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь