Онлайн книга «Анатомия нас»
|
— Алисса, это моя лучшая подруга Мэри. Когда мне было плохо, она была со мной. Она побудет с тобой, пока я попытаюсь найти твоих родителей, хорошо? Мэри села рядом с ней, положив руки ей на плечи. — Я с ней. — Я вернусь. Вся ярость, которую я сдерживала, вырвалась наружу. Сбросив туфли, как разъяренный бык, я выбежала из комнаты. Мое сердце колотилось о грудную клетку, когда я перепрыгивала через две ступеньки. — Мэм... — голос Роджера слабо донесся до меня, но я уже прошла мимо и была в гостиной, мои глаза сканировали все лица. Когда я увидела его, смеющегося, как самодовольный ублюдок, пьющего, как будто у него не было ни забот, я подошла к камину, пробираясь сквозь больше дюжины людей. Схватив кочергу, как бейсбольную биту, я подошла к нему и со всей силы ударила его по спине. — О Боже мой! Они закричали, когда его тело полетело вперед, его бокал разбился, упав на пол рядом с ним. — Ты, больной ублюдок! — Я избивала его, пока он скорчился в позе эмбриона, закрывая голову руками. — Джейн! Чьи-то руки обхватили меня в течение секунды, оттаскивая назад. Не имея возможности ударить его, я бросила в него кочергу. — Джейн! — Макс был передо мной. — Остановись! — Отойди! — закричала я на Макса, который тянул меня назад. — Ты лучше вызови своего адвоката, ты, отвратительная свинья, потому что полиция уже в пути! — Что? — спросил Макс, его руки на моем лице. — Дыши. Используй слова. Глубоко вдохнув, я расслабилась. — Ты в порядке? — прошептал Уэс сзади, и я кивнула. — Ты уверена? — Да. Когда он поставил меня на ноги, я увидела их всех ясно: музыка остановилась, никто не смеялся и не улыбался, все просто смотрели на меня, как будто я была монстром. Глубоко вздохнув, я огляделась. — Мистер и миссис Дейнс здесь? — спросила я тихо. Я проследила за взглядами всех, кто смотрел на пожилого блондина, рядом с ним его жену, которая смотрела на меня широко раскрытыми глазами, и рядом с ней — Чендлера Дейнса, человека, которого Максвелл представил мне ранее. Я не знала, как сказать это или следует ли мне просто отвести ее в сторону. — Вы собираетесь просто смотреть на нас, как сумасшедшая, молодая леди? — спросил пожилой мужчина. Я покачала головой. — Ваша дочь в моей комнате; ей понадобится ваша помощь. Я наблюдала, как мать Алиссы взглянула на Арчибальда, которого поднимали с пола, затем снова на меня. Мужчины вокруг нее были озадачены, но не она. Она покачала головой, и я просто кивнула. — О Боже мой. — Она вскрикнула, бокал выскользнул из ее рук, и она побежала сквозь толпу. — Мама? — крикнул Чендлер. — Себина? — крикнул ее муж в тот же момент. Его челюсть сжалась, когда он подошел ко мне. — Что происходит? — Вам просто нужно быть со своей семьей, сэр. Он взглянул на Арчибальда и, не сказав ни слова, ушел, оставив только Чендлера. Он просто покачал головой, даже когда мы услышали сирены. — Мэм, полиция здесь. — Объявил Роджер с порога, ему не нужно было, двое полицейских встали рядом с ним, оглядываясь. — Я звонила. Он тот. — Я подвинулась, чтобы показать Арчибальда, вытирающего кровь с челюсти. — Сэр, вы арестованы за нападение на мисс Алиссу Дейнс. — Они подошли к нему сзади, заломив руки за спину, читая ему остальные права. Арчибальд просто покачал головой, его глаза сверкали на меня. |