Книга Ненужная жена дракона. Колокольня его лживых клятв, страница 58 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Колокольня его лживых клятв»

📃 Cтраница 58

— Это лучше.

Он взял со стола городской протокол, но я тут же положила ладонь на край листа.

— Нет.

Он остановился.

— Мне нужно сверить печать.

— Смотри здесь.

Он понял. Медленно убрал руку.

Не обиделся. Не приказал. Не сказал, что без доверия невозможно действовать. Просто наклонился и ещё раз внимательно изучил печать Брана. Потом посмотрел на палатовский отчёт, на поддельную подпись, на кольцо у моей ладони.

— Ты оставляешь всё в колокольне?

— Часть.

— Разумно.

— Сава сказала то же самое.

— Сава Рейн смелая женщина.

— Она осторожная женщина. Это другое.

Дарион кивнул.

Он направился к выходу, но у самой двери остановился. Я думала, он обернётся ко мне, скажет что-то ещё, снова попробует попросить прощения через действие или взгляд. Но он смотрел не на меня.

На лестницу.

Ту самую, что вела на первый ярус.

— Там твоя лента? — спросил он.

Я напряглась.

— Да.

— Можно?

— Нет.

Ответ вышел быстрее мысли. Дарион принял его, но не ушёл. Его взгляд поднялся выше, туда, где за изгибом стены терялись ступени.

— Я не прошу подняться, — сказал он. — Только знать, что она есть.

Я могла солгать. Сказать, что колокольня ничего не показала. Что ленты не было. Что слова Оринта оказались загадкой без ответа. Но после всего, что произошло, ложь рядом с этими стенами казалась не защитой, а слабостью.

— Она есть, — сказала я. — И на ней твоя подпись.

Он закрыл глаза.

Тогда сверху пришёл слабый звук.

Не колокол. Шорох ленты.

С лестницы спустилась тонкая золотая нить. Она не была тканью целиком, скорее отблеском от той самой скрытой брачной ленты. Нить скользнула вдоль перил, прошла по стене и остановилась у дверного косяка рядом с Дарионом. Он открыл глаза и увидел её.

— Не трогай, — сказала я.

Но он уже поднял руку.

Не резко. Не жадно. Осторожно, как человек, который касается не вещи, а собственной вины. Его пальцы легли на золотую нить.

Колокольня отозвалась сразу.

Воздух в зале сгустился. Ленты на стенах поднялись, очаг вспыхнул без моей руки, а где-то наверху один из малых колоколов начал раскачиваться. Дарион отдёрнул пальцы, но было поздно. Звук прошёл по башне не ударом, а голосом, который я знала.

Его голосом.

Только моложе. Теплее. Тем самым, что звучал в день нашей свадьбы, когда я ещё верила каждому слову.

— Я дам тебе равный голос, — произнесла колокольня голосом Дариона, — даже если мой род потребует молчания.

Дарион побледнел.

Я стояла у стола, прижимая ладонь к городскому протоколу, и впервые видела, как клятва бьёт не по мне.

А по тому, кто её дал.

Глава 7. Город услышал моё имя

Глава 7. Город услышал моё имя

Колокольня произнесла его голосом то, что он сам когда-то дал мне перед законом.

После этого Дарион долго не двигался.

Он стоял у дверного косяка, с опущенной рукой, возле той золотой нити, которая ещё несколько мгновений назад казалась лишь отблеском скрытой ленты. Теперь нить уже не сияла. Она будто втянулась в камень, оставив на стене тонкий след, похожий на прожилку в старом мраморе. Очаг горел ровнее, чем прежде, хотя я не подбрасывала в него дров, и ленты на стенах главного зала медленно опускались, возвращаясь на свои места после услышанной клятвы.

Но тишина не вернулась.

Слова остались в ней.

«Я дам тебе равный голос, даже если мой род потребует молчания».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь