Онлайн книга «Олигарх и отчаянная разведенка»
|
Опуститься-то он опустился. А вот подняться… Спина, знаете ли, возрасту не подвластна. Он замер в нелепой позе, не в силах распрямиться, протягивая коробочку с кольцом. Галина Артуровна посмотрела на него, на кольцо, вздохнула и протянула руку: — Дурак ты, Виктор, дурак, — сказала она, но в голосе её прозвучала такая нежность, что я чуть не заплакала. — Давай сюда, помогу встать. Следующую неделю Виктор лежал с больной спиной в своей комнате, а Галина Артуровна выхаживала его, ворча: «В нашем-то возрасте такие страсти… С ума сойти». Свадьба у них была тихой, скромной, с венчанием в маленькой церкви за городом. Марк боялся, что они уйдут, оставят нас и наш дом “сиротами”, но наутро после возвращения из короткого свадебного путешествия Виктор, как ни в чём не бывало, встретил Марка в холле с докладом о состоянии дел в доме, а Галина Артуровна в семь утра уже стучала на кухне сковородками, готовя яичницу с трюфелями. Ничего не изменилось. Всё осталось на своих местах. Просто теперь, проходя мимо кухни, я иногда заставала их за тем, как Виктор, стоя за её спиной, очень осторожно поправлял выбившуюся прядь её волос, а она улыбалась. **** Я тихо открываю массивную дубовую дверь библиотеки. Воздух здесь всегда особенный, ведь он пахнет деревом, кожей переплётов, бумагой и терпким одеколоном Марка. Он уже ждёт. Сидит в своём любимом глубоком кресле у левых стеллажей. Свет настольной лампы с зелёным абажуром льётся освещает его лицо, могучее плечо в белой рубашке с расстёгнутым воротником. Красив, чертяка! На дубовом столике рядом с ним лежат две книги в строгих переплётах из тёмно-зелёной кожи. Но сегодня — мой вечер. Я так решила. за спиной я прячу две книги. Подошвы моих балеток бесшумно скользят по тёмно-бордовому ковру с причудливыми узорами. С хитрой улыбкой останавливаюсь перед Марком. Марк смотрит на меня. Его глаза, такие привычно-суровые, смягчаются при виде меня, но потом он замечает мою позу — руки за спиной. — Что у тебя? — спрашивает он. — Сегодня я выбираю книги, — тихо объявляю я, и моя улыбка расплывается в зловещем торжестве. Он приподнимает одну бровь. Потом вторую. Его лицо — смесь недоумения и подозрения. — Хорошо… — медленно тянет он. — Какие книги ты выбрала? Я выношу из-за спины две книги в глянцевых, ярких обложках. На одной — полуобнажённая девушка с развевающимися огненными волосами, прижатая к груди мускулистого мужчины с чешуйчатыми крыльями. На второй — блондинка в разорванном платье, а за её спиной извивается тень огромного, почти демонического дракона с глазами. — «Любовь дракона», — произношу я с пафосом, указывая на первую. — И «Одержимость дракона». — Киваю на вторую. Улыбаюсь ещё шире, обнажая зубы. — Выбирай, Марк. Взгляд Марка перескакивает с одной обложки на другую. Сначала в его глазах читается чистое, неподдельное недоумение. Потом — лёгкая паника. Он смотрит на драконов, на полуобнажённых красавиц, на буйство фантазийных красок, и кажется, его мозг отказывается обрабатывать информацию. Он медленно переводит взгляд на меня, на моё сияющее лицо. — Мне… точно надо выбирать? — тихо спрашивает он. Я медленно, как королева, киваю. Затем прохожу к своему креслу по другу сторону от столика. Плавно опускаюсь в него. — Мы с тобой всё это время только и делали, что читали классику, — говорю я, хитренько косясь на него. — Гёте, Диккенс, Толстой… Пора уже почитать что-то из современного и лёгкого. Вот я и выбрала. Драконов. надо мозгу отдохнуть. |