Онлайн книга «Стеклянный угорь»
|
— От чего умер Джои? – спросила Джанет. — Вообще-то вопросы задаем мы, – замялся Гэнтри. — Зачем тогда я угощаю вас кексом и кофе? Толанд пожал плечами и сдался: — В целом передозировка дело обычное. Но здесь не совсем обычная передозировка. Похоже, ему что-то подмешали. Судмедэксперт разбирается. — Что? – переспросила Джанет. – Как это подмешали? Гэнтри оторвался от кекса. — Идет расследование, – сказал он и со значением посмотрел на своего напарника. Тот снова пожал плечами. Толанд. Он не собирался ничего от нее скрывать. У Джанет похолодело внутри. Неужели паренька кто-то убил? Она вспомнила, как Беннет Тайсон грубо толкнул его, и уже открыла рот, но промолчала. Не говори, когда можно слушать. Однако над столом повисла напряженная тишина. — Судмедэксперт. Вот жуткая работенка, – наконец нарушила молчание Джанет. – Значит, это убийство, так получается? — На данный момент – насильственная смерть, – поправил Толанд. – Если подтвердится. — Господи, – вздохнула Джанет. – Бедный, несчастный мальчик. — Мы еще уточняем все факты, – предупредил Гэнтри. – Не делайте поспешных выводов. — Он погиб в ручье у нее на участке, Берт, – возразил Толанд. – Она знает жертву с самого детства и имеет право знать. — Призна́ют обычной передозировкой, – отрезал Гэнтри. – Так шеф считает. Джанет не сомневалась, что этим и кончится. Шефа, лысеющего ветерана с безвольным подбородком, звали Отис Самлин-младший, но на острове его за глаза называли Отисом-маленьким. Его отец, Отис-большой, происходил из одной из старейших семей на острове и возглавлял муниципалитет. Одевался он как нищий, но владел полосой земли длиной почти полторы мили вдоль восточного побережья Гусеницы, откуда открывался совершенно потрясающий вид на маленькие острова и открытый океан. Самлин надеялся, что рано или поздно дачники попрут и в эти северные места, принеся ему целое состояние. Даже оформил под шумок разрешение на строительство коттеджного поселка. Теперь Отис-большой уже приближался к восьмидесяти, и земля должна была перейти к Отису-маленькому. Поэтому он, будучи шефом полиции, вовсе не искал повода разрушать буколическую идиллию летнего отдыха на море для приезжих миллионеров. Раньше Джанет это не заботило, но теперь… — Господи, – вздохнула он. – Джои. Он же был сирота? — Единственный ребенок, – кивнул Толанд. – Родители, Пегги и Джо, погибли в автокатастрофе. Отмороженный дрифтер столкнулся с ними, когда рисовал узоры на асфальте. Кажется, лет десять назад. Узел в животе у Джанет затянулся туже. Дрифтер. Джесси Эд Дэвис? Она вспомнила собственный ужас, когда он отправил машину в занос, оставляя черные полосы горелой резины на дороге. — Джои не везло, – заметил Берт. — Ни в чем, – добавил Толанд. – Ничего-то у него не получалось. Учился плохо. В бейсбол, честно говоря, тоже играл так себе. Но, как по мне, хороший парень был, безобидный. — А что за дрифтер? – обрела наконец дар речи Джанет. — Не помню, как его звали, – ответил Толанд. – Отсидел год или два в Болдуке. ДТП со смертельным исходом. — Как вы думаете, что Джои там делал? – спросил Гэнтри, снова занеся карандаш над блокнотом. — В ручье водятся угри, – ответила Джанет. – Думаю, Джои их ловил. — Прибыльный бизнес для тех, кто в теме. – Берт отложил карандаш и, взявшись за вилку, вонзил ее в кекс. – Пока грузовик не сгорит. |