Онлайн книга «Хозяйка дома Бхатия»
|
— Он здесь появится только послезавтра. Как вас зовут, мадам? Первин заколебалась, зная, что, возможно, Найджел Прескотт не раз помянул ее имя в разговоре с мистером Стоувом. — Он меня не знает: я одна из многих членов комитета, который возглавляет его жена. Я еще раз переговорю с ней. Первин попросила Армана довезти ее до Бомбейского королевского азиатского общества – благо оно находилось совсем рядом. Сказала, что проведет там около часа – ей нужно кое-что уточнить в читальном зале. Если сэра Дварканатха все-таки убили – а к этому, как она поняла, склонялись в полиции, – нужно побольше узнать о его связях и деятельности в последнее время. Первин вышла из машины и почувствовала, как зной окутал ее одеялом; она начала подниматься по бесконечным ступеням ко входу в здание Общества. К моменту, когда она вошла в зал периодических изданий, пот уже лился с нее ручьями. По счастью, она тут же увидела своего пожилого приятеля Абинаша К. Дасса, который сидел, погрузившись в «Таймс оф Индия». — Доброе утро, мисс Мистри! Какой сюрприз! Не видел вас много месяцев. — Да, мистер Дасс, в последний раз мы виделись на лекции в прошлом ноябре. – Первин устроилась на свободном стуле рядом с почтмейстером на пенсии, который очень гордился тем, что каждый день прочитывает не меньше шести газет. – Скажите, сколько газет вы сегодня просмотрели? — Эта третья. – Дасс сложил газету. – О чем я могу вам рассказать? — Я ищу дополнительные сведения касательно лорда Дварканатха Бхатия – помимо того, что содержится в некрологах. Но, видимо, придется просмотреть довольно много более ранних номеров. — О да, – кивнул ее собеседник. – Смерть влиятельного человека часто вызывает подозрения. Признаться честно, я и сам полагаю, что дело нечисто. Первин подумала, не поделиться ли с Дассом сведениями об ацетате свинца, которые ей сообщил Прескотт, но в случае, если потом пойдут гулять слухи, у нее могут быть неприятности. — А почему вы так полагаете? — Если бы сэр Дварканатх скончался от старости или от болезни, врачи бы уже вынесли свой вердикт. – Дасс постучал по газете. – Они бы высказались еще в субботу или в воскресенье. Кроме того, многие желали его безвременной кончины. — Например? – Первин пыталась говорить бесстрастно, хотя теория Дасса могла оказаться ей очень полезной для защиты ее клиенток. Дасс снял очки и заглянул Первин в глаза. — В прошлую пятницу в законодательном совете голосовали за принятие одного закона. Сэр Дварканатх отсутствовал, а значит, не участвовал в голосовании. Закон приняли при небольшом перевесе голосов, а он выступал против. — Пожалуйста, расскажите, что за закон! – Первин вспомнила собственные размышления о том, что у Бхатия могли быть соперники в законодательном совете. — Он дает правительству право налагать штрафы на религиозные учреждения, которые не сообщают о получаемых ими пожертвованиях в Бомбейскую муниципальную корпорацию. Сэр Дварканатх решительно против этого возражал. — И я прекрасно его понимаю. Закрытие храма или мечети может привести к серьезным беспорядкам. – Первин передернулась, представив себе, как полицейские избивают протестующих, как насилие выходит на новый виток. — Это еще не все! – Мистер Дасс воздел костлявый палец. – Сэр Дварканатх написал редакционную статью, где отметил, что, если религиозные учреждения не смогут заплатить соответствующие штрафы, они лишатся недвижимости. И велика вероятность, что истинная цель принятия закона – освободить ценные участки земли в центре города, чтобы потом выставить их на продажу. Такое мог сказать только очень храбрый человек, тем более что он удостоен всяческих правительственных почестей. |