Онлайн книга «Лакей по завещанию»
|
— Как это известие перенесла Лилиан? Кажется, она была привязана к отцу... - заметила я. Напряжение между нами пугало, и я не могла понять, откуда оно взялось. — Девушка сейчас под наблюдением лекарей и своей матери... Они обе в плохом душевном состоянии, не могут поверить в случившееся... - Рид тяжело вздохнул, вмиг сделавшись жутко уставшим. Он взъерошил волосы и уткнулся в раскрытые ладони. Я осторожно приподнялась на локте и пригладила его пряди. Опасно - да. Но мне так захотелось. Просто хотя бы на секунду почувствовать их мягкость. Рид убрал руки и раскрыл глаза. — Диабло что-то скрывает. И ты знаешь что... Вы оба знаете. Я поджала губы и отвела взгляд. — Ничего, что касалось бы вас, - сухо ответила и сглотнула. — Надеюсь, - тем же тоном ответил Рид и поднялся. - Я хочу предупредить, что вы можете отказаться помогать мне в поисках отравителя. — Мы снова на «вы»? - меня даже передёрнуло. - Спасибо за предупреждение. Я с удовольствием НЕ воспользуюсь вашим предложением, - очаровательно улыбнулась в ответ, сердито щурясь. - Завтра я буду в порядке и приступлю к выполнению своих прямых обязанностей. Спокойной ночи, господин Эрнау. Рид на секунду замялся в дверях, тяжело выдохнул и вышел, позже послав ко мне Мари с бульоном. * * * Мой отдых по состоянию здоровья как-то резко перетёк в трудовые будни, что я даже стала подумывать о побеге. Рид почему-то взялся за моё воспитание: то ли от скуки, то ли действительно решил сделать из меня образцового лакея. «Вымой пол и покрой его лаком», - можно подумать я строитель. «Отмой окна», «протри перила», «вычисти камин», «посади семь розовых кустов», - ага... Ну, с «кустами» - я утрирую, но это лишь первая часть нескончаемого списка моих дел. И снова подъём в пять утра, сбор хозяина на службу, словно он без моей неоценимой помощи рубашку не застегнёт. Затем выполнение порученных дел, необходимо ещё успеть прочесть книгу по лакейскому мастерству... А вечером полный отчёт и сдача экзаменов. Демонстрация осанки; поклоны; показать, научилась ли я пользоваться приборами, сервировать стол; величественно открывать дверь перед господами... Конечно, я не упускала возможности покривляться за спиной хозяина: корчила ему рожи и показывала язык, - а Мари хихикала в кулачок, чем выдавала всю нашу «контору». — Чем вы там занимаетесь, Десмонд? - строго обратился Рид однажды вечером. — Ничем, сэр. То есть очень внимательно вас слушаю, сэр, - отрапортовала я почти без улыбки, стараясь подражать морде дворецкого. Послышался смешок служанки. Господин Эрнау подозрительно выгнул бровь. — Мне кажется, вы недостаточно хорошо вымыли пол, - многозначительно произнёс он. — А мне кажется, вас сейчас раздует от самомнения, - тем же спокойным тоном пробормотала я, но сделала вид, что ничего не произошло. Рид выгнул другую бровь. — Ты что-то сказал или мне послышалось? — Я сказал, что отмыл пол до блеска и покрыл его защитным лаком. Можно смело пробовать на вкус. — Кого пробовать? - не понял бедный хозяин. — Пол, - невозмутимо отозвалась я и показала рукой: мол, приступайте к дегустации. Не знаю, как держалась Мари, но я - с трудом. Мои губы предательски дрожали в улыбке. — Десмонд, - стараясь оставаться строгим, произнёс хозяин. - Разведите камин и подогрейте вино со специями, как делали в прошлый раз. Как вы это назвали? |