Онлайн книга «Лакей по завещанию»
|
— Не печалься, Десмонд, - улыбнулся мужчина. И эта улыбка была очень грустной. - Я знаю, ты не бросишь меня. У тебя очень доброе сердце. — Не брошу... - прошептала, борясь со слезами. Воронка за спиной становилась всё больше. — И скажи Риду... - мужчина поджал губы. - Просто скажи, что он хороший сын. — Скажу... - воронка начала затягивать меня. - Я обязательно вернусь за вами!.. - успела выкрикнуть в последний момент, и всё погасло. — Десмонд, - голос звучал слишком строго, а у меня болели виски. - Вы решили умереть у меня на руках? Что это за выходки? — Моё поведение... никуда не годится... - неразборчиво пробормотала, не открывая глаз. - Простите. Пришлось отлучиться. У меня была очень важная встреча... с моим подсознанием. — Я... - Рид выглядел взволнованно. Я удивлённо приподняла брови. — Если бы я умер, вы бы жалели? Мужчина осторожно опустил мою голову и поднялся, отряхивая колени брюк. — Это... это было бы досадное и хлопотное... недоразумение, как и вы сам, Десмонд. Сейчас вообще не время для смерти. У нас очень много дел. Хватит прохлаждаться, - прозвучало, как упрёк, но я улыбнулась, потому что впервые вижу, как хозяин волнуется. — Меня вырубило защитное заклинание, - произнесла я и замерла, так пристально на меня посмотрел мужчина. Я на всякий случай обернулась. — Что сделало? — Вырубило, - повторила я, но, судя по недоумённому взгляду, Рид всё равно не понял. - Ну, снесло, не пропустило... Точно! Меня не пропустило защитное заклинание. Кто-то очень тщательно пытался скрыть следы преступления, но просчитался, - я так коварно улыбнулась, что самой страшно стало. Господин дознаватель прищурился. — Правда? — Да. Вы знали, что у меня дар Асхи? - прямо в лоб спросила я. Хозяин неуверенно кивнул. — Я стал предполагать это совсем недавно. Но сегодня убедился. Дэш любит делать намёки и никогда не говорит конкретно. Он обмолвился, что у Девы Милосердия очень утончённый вкус... Я не сразу понял, потом стал вспоминать легенды, и пришёл к выводу, что вы, Десмонд, вполне вероятно полукровка и обладатель этого редчайшего дара. Но как вы об этом узнали? Сообщило ваше разговорчивое подсознание? Вы что-нибудь знаете о своём происхождении? — Ничего. У меня была только мать, и об отце она никогда не говорила... Мне сложно во всё это поверить... Рид подошёл и опустил руку мне на плечо. — Знаете, Десмонд. По каким бы причинам мой отец ни оставил вас мне в наследство... Какие бы тайны вы ни хранили... Я рад, что всё сложилось именно так. Я покачала головой, улыбаясь. — Не говорите так, господин Рид. Вдруг пожалеете. — Не пожалею. Я ни о чём не жалею, просто не говорю то, в чём не уверен. — Хорошо, - согласилась я. - Но, если вдруг вы забудете, я вам напомню. Мужчина улыбнулся одним уголком. — Очень предусмотрительно с вашей стороны. — А то! — Но давайте вернёмся к делу. Вы чувствуете то, что так старательно скрывал убийца? Я кивнула, оскалившись. 7. Глава седьмая Призраки прошлого: совсем рядом. Герои идут на бал... — Чувствую разряженный воздух, как после грозы, - произнесла, озираясь. Гостиная господина Гри нагоняла ужас. И хоть его тело давно... унесли, я отметила, что угол ковра загнут, а под столом валяются несколько осколков разбитой чашки. Вероятно, удар случился с ним именно тут. Как мне казалось, в воздухе всё ещё витает аромат смерти... Тонкий, едва уловимый, но такой, что до дрожи... |