Онлайн книга «Союз стали и шёлка»
|
Потом он снова посмотрел на меня. Оценивающе. В его глазах не было ни осуждения, ни жалости — только холодный расчёт и что-то ещё, что я не могла сразу прочитать. — Принцесса Айрис, — произнёс он ровно, — вы не пострадали? Я заставила себя вежлево улыбнуться. «Только моя гордость». — Нет, ваше высочество. Селин в этот момент «слабо» застонала, когда её вытаскивали из воды. Мокрое платье облепило тело, подчёркивая каждую линию, и она выглядела трогательно-беспомощной — именно так, как нужно было для зрителей. — Прискорбный случай, — заметил один из спутников принца, и в его голосе мелькнула едва заметная насмешка. — Сёстры иногда… не ладят. Особенно когда делят… Рядом с ним молодой человек резко пихнул его локтем, намекая, что надо помалкивать. «Чтобы я боролась из-за мужчины?!» Не бывать этому. Люди начали шуметь, требуя призвать меня к ответу. А наследный принц лишь едва заметно усмехнулся, развернулся и ушёл, не сказав больше ни слова. Лишь на миг его рука чуть замедлилась на рукояти веера — будто он хотел добавить что-то, но передумал. Главный евнух увёл меня ловко и быстро, пока толпа всё ещё гудела вокруг пруда, сочувственно причитая, какая же она милая, бедная, невинная девушка — эта Селин, которую чуть не утопила собственная старшая сестра. Шепотки летели вслед: «Как можно так ревновать…», «Северянки — такие дикие…», «Бедная принцесса Селин, она же такая хрупкая…» Я позволила себя увести. Не потому что испугалась — ярость во мне кипела так, что хотелось вырвать горло первой же служанке, которая осмелится открыть рот. Но я держала себя в руках. В моих покоях евнух остановился у двери, склонил голову и произнёс мягко, почти ласково: — Госпожа, прошу вас не выходить до особого распоряжения. Ради вашего же блага. Дверь закрылась. Я осталась одна. И сразу начала ходить из угла в угол, как разъярённая кошка в клетке. Каждый шаг отдавался в висках — ритм, чем-то напоминающий молот кузнеца в глубинах Тарнхолда. Единственное желание, которое жгло меня изнутри, — найти Селин и собственными руками сжать её тонкую шею, пока глаза не вылезут из орбит. Я уже видела, как это будет: медленно, с наслаждением, чтобы она успела понять — я не та наивная старшая сестра, которую можно отравить. Я не успела даже развернуться к двери, как она распахнулась. В комнату ворвалась императрица. Шёлк её платья шелестел змеиной кожей. Лицо — белое от ярости, глаза — два чёрных колодца. Она подошла вплотную без единого слова и отвесила мне такую пощёчину, что голова дёрнулась в сторону. Щека мгновенно вспыхнула огнём. Я прижала ладонь к горящей щеке, ошеломлённая не столько болью, сколько унижением. — Как ты смеешь покушаться на жизнь будущей императрицы?! — прошипела она. — Кем ты себя возомнила? Сердце колотилось так, что, казалось, сейчас вырвется из груди. Не от обиды — от чистого, ледяного унижения. Как она смеет поднимать на меня руку? Как смеет бросать мне в лицо эту лживую чушь? Краем глаза я заметила, как её рука снова взметнулась для второго удара. Но на этот раз она не достигла цели. Я перехватила запястье в воздухе — резко, сильно, так что кости хрустнули под моими пальцами. Одним движением дёрнула её на себя, заставив императрицу потерять равновесие. Наши лица оказались в считанных дюймах друг от друга. |