Книга Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство, страница 75 – Мария Лунёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»

📃 Cтраница 75

Я хотела ответить, отшутиться, отстраниться — но не успела. Его губы коснулись моих, сначала легонько, почти неуверенно, будто давая мне призрачный шанс отказать.

Хотя, скорее, он боялся, что я оттолкну. Поставлю его на место...

Но я не отступила. Сама не понимала, что мною двигало. Я лишь расслабилась в его руках.

И тогда поцелуй стал глубже, увереннее. Его пальцы вновь запутались в моих волосах, притягивая ближе, а я, забыв про ворону, про испуг, про всё на свете, ответила ему — робко, но жадно. Его губы казались мне горячими, чуть шершавыми, а вкус — с легкой, но приятной горчинкой.

— Миа, — выдохнул он мне в губы. — Моя Миа. Как же я ждал тебя.

Джаред слегка отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза, и в его взгляде читалось что-то новое — не привычное злое высокомерие, а почти удивление, будто он и сам не ожидал, что всё зайдёт так далеко.

— Моя Мианель, — шептал он, и моё имя на его губах прозвучало как заклинание.

И снова поцелуй. Уверенный, глубокий... Словно он оставил за спиной страх. Страх быть отвергнутым. А я... Совершенно себя не понимала.

Всё, что знала — мне хорошо в его объятиях.

Ненависть растаяла, а любовь... Выдохнув, я обняла его за шею и запустила пальчики в жёсткие темные волосы. Во всяком случае, я точно не могла сказать, что этот мужчина мне безразличен.

Бешено бьющееся в груди сердце не позволило бы солгать...

... Лошадь ступала по утрамбованной дороге. Джаред снова был собран, он не улыбался, не начинал разговор. И в то же время его рука лежала на моём животе, длинные пальцы лениво перебирали ткань платья.

Дыхание мужа разбивалось о мои волосы.

Я бросала на него короткие, осторожные взгляды, пытаясь разобраться, какой он настоящий. Суровый, злой или нежный и игривый. Казалось, у этого мужчины два лица, одно для меня, а другое для окружающих.

Впереди показались высокие ворота поместья, а за ними широкая дорожка. Мы подъехали к главному крыльцу дома. Бросив на него взгляд, я невольно напряглась. На верхней ступени стоял Кай, держась за перила. Заметив нас, он поднялся и, оперевшись о резную балюстраду, сложил руки на груди. В глазах вызывающий блеск, на губах улыбка.

Его взгляд скользнул по Джареду, оценивающе, почти насмешливо, а потом — медленно, слишком медленно — перешел ко мне.

— Кажется, кто-то желает быстро сдохнуть, — раздалось тихо надо моим ушком. — Помни, ты себя плохо чувствуешь, душа моя. Что бы я ни делал, не сопротивляйся.

Я сладко кивнула и, подняв руку, погладила его по щеке. Уж не знаю, что в меня в этот момент вселилось, но очень уж хотелось вмешаться в мужские игры и озадачить обоих.

— Проказница, — выдохнул Джаред.

Я тихо рассмеялась и картинно застонала, хватаясь за бок.

— Да ты на спину упала, притворщица, — пожурил меня муж.

— Откровенно говоря, я упала больше на то, что пониже спины, но если я сейчас начну хвататься за эту часть своего тела, выйдет неприлично.

— Я могу схватиться за тебя, — Джаред приподнял бровь. — Ты только попроси.

Глава 43

Кай следил за нами, и мне был совершенно непонятен его интерес. Он смущал. Ловко спрыгнув с коня, Джаред взял меня под колени, но на землю не поставил. Я оказалась в его объятиях. Обхватив мужа за шею, покраснела ещё сильнее.

Всё же непривычно, когда тебя вот так несут. И пусть он просто придерживается нашего обмана, но всё же...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь