Книга Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство, страница 50 – Мария Лунёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»

📃 Cтраница 50

А я, кажется, начинала медленно краснеть.

— Я слышал, вы здесь на год, леди Мианель. Если позволите к вам так обращаться. Это довольно длительный срок. А в поместье молодой женщине бывает до невозможности скучно. Чем же вы решили себя занять?

Я пожала плечами. Интересный, конечно, вопрос. И опять-таки сложно с ним было не согласиться. И скучно, и занять себя чем-то придётся.

— Вот возьми и развлеки леди, — вставила своё словцо Берта.

— Мама, ну...

— А что? На прогулку пригласи, чтобы девочка вспомнила хоть места эти. Её супруг весь в делах.

— Мама, — Кай покачал головой. — Мужчина и должен быть в делах. Но про прогулку мысль действительно интересная.

Его взгляд стал неожиданно лукавым.

Кажется, Кая весьма веселило всё происходящее.

А я где-то стала понимать Сьюми. Под обаяние этого мужчины сложно было не попасть.

Это Джаред был грубым и прямолинейным, жёстким.

А Кай...

Обворожительный — самое подходящее для него определение.

— Ваш чай, детки, — Берта поставила на стол две маленькие белоснежные чашечки.

Воздух наполнился ароматом мелиссы и мяты. Кажется, ещё чего-то цитрусового.

— Пейте, Мианель, у матушки лучшие сборы. Она маг, хоть и слабый, но дар особенный. Чувствует ту самую грань между вкусно и восхитительно. Я подумываю сеть пекарен открыть под её началом. Но она сопротивляется, говорит — не управленец.

— У каждого, дорогой сын, своё место в жизни. Моё — на кухне поваром.

Я снова заулыбалась.

— А вы... Какой дар у вас, господин Гарсэн? — во мне просыпалось любопытство.

— Я маг, но, признаюсь, особой силы во мне никакой. Так...

— Зато успешный предприниматель, — похвастала Берта.

Чувствовалось, что она гордится своим сыном. И, наверное, было с чего.

— Не жалуюсь, — он кивнул.

Подняв чашку, отпил, при этом не сводил с меня взгляда. В его зелёных глазах было что-то такое... Смущающее. Я понимала, что меня не просто разглядывают, а оценивают как женщину.

Мужской интерес со стороны Кая сложно было не то чтобы не замечать, а игнорировать.

Чтобы хоть немного собраться с мыслями, я взяла чашечку и, подняв, отпила. Вкус чая оказался неожиданно приятным. Терпким и в то же время согревающим.

Расслабившись, я выдохнула.

— Вы не ответили, Мианель, чем же вы намерены занять себя, чтобы не скучать. Я слышал, вы дипломированный учитель. Это весьма похвально. Обычно леди выбирают более престижный род занятий. А вы ещё и целитель. Дар наверняка сильный...

— Нет. Я слабый целитель, никакой, и лекаря выдающегося из меня не вышло бы.

Ложь сама собой вырвалась из моих уст. За столько лет я так привыкла прикрывать этим обманом выбор своей профессии, что почти уверовала в это сама.

Да и какая разница — сильный я целитель или нет.

— Жаль, что в поместье нет детей, — Кай покачал головой. — Вам здесь будет невыносимо скучно.

— Ну почему же. Чтение, рукоделие, прогулки... Я найду чем себя развлечь.

— А что же супруг? У него, как у мужчины, наверняка всё продумано?

Услышав вопрос, невольно поморщилась. Джаред, скорее всего, и не дошёл до этой мысли. Ему было откровенно всё равно, чем я буду заниматься весь этот год. Главное, он со своими делами разобрался и наладил всё так, что уж скука к нему и не подберётся.

А что там будет со мной, да какая ему разница.

Пока я размышляла, Берта поставила перед нами тарелочку с булочками, посыпанными сахарной пудрой. Потянувшись, я взяла одну.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь