Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»
|
А я, кажется, начинала медленно краснеть. — Я слышал, вы здесь на год, леди Мианель. Если позволите к вам так обращаться. Это довольно длительный срок. А в поместье молодой женщине бывает до невозможности скучно. Чем же вы решили себя занять? Я пожала плечами. Интересный, конечно, вопрос. И опять-таки сложно с ним было не согласиться. И скучно, и занять себя чем-то придётся. — Вот возьми и развлеки леди, — вставила своё словцо Берта. — Мама, ну... — А что? На прогулку пригласи, чтобы девочка вспомнила хоть места эти. Её супруг весь в делах. — Мама, — Кай покачал головой. — Мужчина и должен быть в делах. Но про прогулку мысль действительно интересная. Его взгляд стал неожиданно лукавым. Кажется, Кая весьма веселило всё происходящее. А я где-то стала понимать Сьюми. Под обаяние этого мужчины сложно было не попасть. Это Джаред был грубым и прямолинейным, жёстким. А Кай... Обворожительный — самое подходящее для него определение. — Ваш чай, детки, — Берта поставила на стол две маленькие белоснежные чашечки. Воздух наполнился ароматом мелиссы и мяты. Кажется, ещё чего-то цитрусового. — Пейте, Мианель, у матушки лучшие сборы. Она маг, хоть и слабый, но дар особенный. Чувствует ту самую грань между вкусно и восхитительно. Я подумываю сеть пекарен открыть под её началом. Но она сопротивляется, говорит — не управленец. — У каждого, дорогой сын, своё место в жизни. Моё — на кухне поваром. Я снова заулыбалась. — А вы... Какой дар у вас, господин Гарсэн? — во мне просыпалось любопытство. — Я маг, но, признаюсь, особой силы во мне никакой. Так... — Зато успешный предприниматель, — похвастала Берта. Чувствовалось, что она гордится своим сыном. И, наверное, было с чего. — Не жалуюсь, — он кивнул. Подняв чашку, отпил, при этом не сводил с меня взгляда. В его зелёных глазах было что-то такое... Смущающее. Я понимала, что меня не просто разглядывают, а оценивают как женщину. Мужской интерес со стороны Кая сложно было не то чтобы не замечать, а игнорировать. Чтобы хоть немного собраться с мыслями, я взяла чашечку и, подняв, отпила. Вкус чая оказался неожиданно приятным. Терпким и в то же время согревающим. Расслабившись, я выдохнула. — Вы не ответили, Мианель, чем же вы намерены занять себя, чтобы не скучать. Я слышал, вы дипломированный учитель. Это весьма похвально. Обычно леди выбирают более престижный род занятий. А вы ещё и целитель. Дар наверняка сильный... — Нет. Я слабый целитель, никакой, и лекаря выдающегося из меня не вышло бы. Ложь сама собой вырвалась из моих уст. За столько лет я так привыкла прикрывать этим обманом выбор своей профессии, что почти уверовала в это сама. Да и какая разница — сильный я целитель или нет. — Жаль, что в поместье нет детей, — Кай покачал головой. — Вам здесь будет невыносимо скучно. — Ну почему же. Чтение, рукоделие, прогулки... Я найду чем себя развлечь. — А что же супруг? У него, как у мужчины, наверняка всё продумано? Услышав вопрос, невольно поморщилась. Джаред, скорее всего, и не дошёл до этой мысли. Ему было откровенно всё равно, чем я буду заниматься весь этот год. Главное, он со своими делами разобрался и наладил всё так, что уж скука к нему и не подберётся. А что там будет со мной, да какая ему разница. Пока я размышляла, Берта поставила перед нами тарелочку с булочками, посыпанными сахарной пудрой. Потянувшись, я взяла одну. |