Онлайн книга «Хозяйка Северных гор 3»
|
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я. Виктория удивлённо сказала: — Ты знаешь, здесь, в этом слегка остывшем воздухе, сейчас, хоть немного наступила вечерняя прохлада, гораздо лучше. Я вместе со служанкой помогла ей устроиться, по крайней мере подложили ей под спину подушки. Я собиралась уходить, когда Виктория окликнула меня: — Маргарет… — Да, — откликнулась я, снова не называя её по имени. — Ты злишься, Маргарет? — сказала она. — Нет, — сказала я. — Я не злюсь. Мне всё равно. — Ты злишься. — Если бы я злилась на вас, — сказала я, — то зачем бы я поехала вас спасать? Мне достаточно было оставить вас в неведении, вряд ли вам бы удалось выжить. Я знала, что мои слова звучат жестоко, и не следовало бы так говорить беременной женщине. Но её вопросы были словно соль, посыпанная на рану, настолько это было неприятно. Поэтому завуалированная грубость моего ответа была некой защитой, чтобы этих вопросов мне больше не задавали. Виктория замолчала. — Отдохни, — сказала я. — Ещё несколько часов, и мы выдвинемся в путь. И какую-то часть пути придётся идти пешком, поэтому силы тебе понадобятся. Виктория уже лежала с закрытыми глазами, то ли устала, а может и обиделась на меня. Не получив ответа, я пошла к своим людям, чтобы тоже устроиться на ночлег. И не успела я закрыть глаза, как мне показалось, что буквально за пару секунд наступило утро, и, послышался голос капитана Седрика: — Пора вставать! Утром я снова подошла к Виктории, мне нужно было знать, как она себя чувствует, готова ли она к переходу. Джон так и не появился. Вместо него приехал незнакомый мне, но знакомый леди Виктории англичанин. Он привёз детей. Я вопросительно взглянула на Викторию. Та взглянула на англичанина. — Повтори то, что ты сказал мне, — сказала она. — Джон почувствовал себя плохо, — сказал незнакомый мужчина. — И он решил не ехать, потому что сомневался, что здоров. Казалось бы, мне должно быть всё равно, но что-то в груди у меня защемило. Я представила себе Джона, лежащего в каком-то доме одного, в горячке, сможет ли он справиться с болезнью? Будет ли рядом кто-то, кто поднесёт ему воды? Дети выглядели здоровыми. Я их спросила, оказалось, что с Джоном они не пересекались. Подъехав туда, где жили дети, он, не заходя в дом, отдал приказ выдвигаться в сторону монастыря, а сам остался. Подъём в гору занял целый день. Во-первых, потому что он сам по себе был непростым. А во-вторых, беременная женщина и дети добавляли сложности. Но в конце концов мы добрались до монастыря. Пока до него шли, прошли три пункта охраны, и я порадовалась тому, что император поверил мне. Нам выделили отдельное крыло, и вскоре пришёл посыльный от императора с вопросом, что мне ещё надо. Я попросила лабораторию. Нужно было попробовать создать окуривающую дезинфицирующую смесь, которая когда-то спасла Москву от распространения чумы. И подготовить план, вспомнив всё, что я знала об этом. Глава 20 Я не успела сесть за план, потому что прежде мне пришлось ответить на вопросы. Капитан Седрик и те, кто имел право знать. С Седриком пришли несколько тэнов, которые много лет были со мной и знали, как выглядит королева Виктория. Со всех мне пришлось взять клятву, иначе Джон был бы прав, что всё то, что они натворили, было зря. |