Книга Прикладная рунология, страница 137 – Дайре Грей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Прикладная рунология»

📃 Cтраница 137

Такой сухой и холодный ответ, от которого внутри все закипело, хотя еще мгновение назад казалось, что ничто не сможет меня взволновать.

— Тогда вы должны быть довольны!

Голос получилось удержать, но к глазам подкатили слезы, и я отвернулась, чтобы спрятать их. Устраивать представление я не стану, достаточно того, что уже продемонстрировала.

— Вряд ли вы поверите, фройляйн, но я вовсе не доволен сегодняшним днем, — ровно ответил Юстас.

— Что так? Разве вы не блестяще выполнили задание?

Разведка. Он показывал значок в Музее. Конечно, кто еще мог влезть в чужую жизнь, чтобы выпотрошить ее и вывернуть наизнанку? Все на благо интересов семьи и государства. Угораздило же оказаться так близко от императорской семьи!

— Фройляйн Ланге!

Жесткие пальцы схватили за локоть, заставляя обернуться и снова заглянуть в глаза мужчины.

— Что⁈ Правда глаза колет? Или вы любите тыкать в нее носом других, но сами видеть не привыкли?

Ответить герр Шенбек не успел, потому что авто остановилось, и водитель тихо кашлянул, напоминая, что мы приехали.

Я рванулась из чужой хватки и сама распахнула дверцу, не желая продолжать разговор. И еще меньше желая видеть мужчину, который задался целью препарировать мою жизнь. Герцог с утра собирался уехать к фрау Шнайдер, вряд ли он вернулся, значит, у меня есть время хоть как-то прийти в себя…

Размечталась…

— Фройляйн!

Юстас нагнал меня у самых дверей, уже распахнутых дворецким. Брови старого слуги приподнялись в немом удивлении. Прошлое наше появление было более эффектно и вряд ли забылось, а сегодняшнее стало логическим продолжением… Если по столице поползут слухи, помолвке конец. Хотя какая теперь помолвка? Конрад…

Воспоминание о нем потянуло за собой откровения, услышанные в приемной, а те подстегнули злость.

— Да что вам надо⁈

Я швырнула сумочку и перчатки на столик в холле, туда же отправилась шляпа и перчатки гостя.

— У меня не было задания! Я лишь заботился о своей семье!

— И принесли в жертву мою! Скажите, чем вы в таком случае лучше моей бабушки⁈

Лестница осталась позади. Я убегала, понимая, что не выдержу этого столкновения. Не сегодня. Не сейчас, когда мысли метались как у школьницы, не готовой к уроку. Я могла лишь защищаться и убегать. И я бежала, но меня настигали…

— Она натравила вас на человека, которого сама обманула! Даже не на него, а на того, кто вообще не имел отношение к произошедшему! И вы еще сравниваете меня с ней?

Захлопнуть дверь спальни перед лицом мужчины тоже не удалось. Он оказался проворнее и буквально просочился внутрь в последний момент. Больше бежать было некуда.

— Да потому что вы ни капли не лучше! Она любила и считала, что поступает правильно! Вы тоже любите свою семью и считаете себя правым. Разве нет?

Юстас открыл рот, но сразу же захлопнул, только глазами сверкнул. И в воздухе пахнуло озоном.

— Вы ничем не лучше, — чужая злость неожиданно охладила мою. — Разница только в том, что вы на стороне императора и закона. Сейчас. Но кто знает, что будет через сорок лет?

Я не хотела оправдывать бабушку. Никакая справедливость или несправедливость не отменяла того, что она хотела использовать меня и врала. Но и мой герой-спаситель вовсе не был рыцарем в сверкающих доспехах. Как бы он не считал иначе…

— Вы меня тоже использовали. И вы это знаете. Так признайтесь хотя бы себе, что никого вы не спасали. Вы просто… просто мстили мне за то унижение в кабинете Герхарда, ведь так?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь