Книга Перерождение императрицы, страница 160 – Ансия Рете

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Перерождение императрицы»

📃 Cтраница 160

— Какой яркий. Что это?

— Апельсин. Он может быть кислым, но хорошие плоды очень сладкие.

Хлопнула в ладоши наложница, радуясь, что ее подарок понравился императрице.

— Благодарю, леди Сайран. К сожалению, я не подготовила для вас подарок.

Она пыталась отмахнуться, но вмешалась Элиза. Она молча наблюдала за театром из великодушия и дружелюбия.

— Видеть императрицу уже подарок.

— Леди Грохмат тоже добра ко мне.

Рубелия посмотрела на сестру тяжёлым взглядом.

— Что ж, юные леди, я должна оставить вас. Работа не ждёт.

Императрица поднялась, готовясь уйти. Встреча с этими двумя была пустой тратой времени.

— Конечно, Ваше Величество.

Поклонились наложницы. Когда Рубелия покинула их, Элиза громко цокнула.

— Я же говорила, что она скучная. Зачем вообще тебе на нее смотреть?

Она злилась на Сайран, что с утра потащила ее во дворец сестры. Та только и желала побыстрее увидеть императрицу, чтобы убедиться в своих мыслях.

— Ничего вы не понимаете, леди Грохмат. Врага надо в лицо знать.

Сайран закусила фалангу пальца, смотря в сторону выхода.

— Врага? — усмехнулась Элиза, качая головой. — Рубелия - надоедливая девка, что лезет не в свое дело. Она не соперница нам.

Ее бесило, что все смотрели сестре в рот. Они интересовались императрицей, словно Рубелия заслужила этого.

Сайран заметила презрение на лице Элизы и закусила губу.

Сестры не особо любят друг друга. Интересно.

— Но именно на ней, а не на тебе, женился император.

Если бы взгляд мог убивать, то леди Сайран пала бы замертво.

Императрица вздохнула, покинув столовую. Кто бы знал, что встреча будет такой напряженной.

— Ваше Величество, как все прошло?

Спросила няня, смотря то на Рубелию, то на корзину.

— Выкинь их.

Девушка передала фрукты няне, а сама побрела в кабинет.

* * *

Мужчина вздохнул, потирая переносицу. Арнер был больше озабочен проблемами дальних провинций, чем происходящим перед его носом.

— Ваше Величество, нельзя же так издеваться над собой. Вы работаете без выходных.

Взывал к его рассудку Эверт, но кажется за долгие дни работы, император потерял способность думать.

— Я многое пропустил из-за недавнего отъезда.

Воспоминания о Кюджу нахлынули с головой. Сколько бы император не пытался забыть жену, ему не удавалось стереть ее из памяти.

"Арнер"

Кажется, он слышал ее мягкий взывающий к нему голос. Мужчина хотел вновь услышать его. Прикоснуться к Рубелии, оставить горящие поцелуи на ее дрожащем теле.

Он был лишен возможности быть с ней. Личное наказание императора.

— Совет переживает, что за ту неделю, что дамы живут здесь, император не навестил ни одну из них.

Напомнил Лоис. Он устал слышать от аристократов обвинения. Они были уверены, что близкий друг и рыцарь императора хоть как-то мог повлиять на расписание, но ничего не делал.

Будто убедить упертого мужчину так просто.

— Я должен отчитываться о том, что происходит в моей личной жизни? — огрызнулся Арнер. — Может ещё в красках рассказать о тех, кто попадает в мою постель?

— У императора не бывает личной жизни, — подал голос Эверт, внимательно читая документы. — Он всегда на глазах у других.

Арнер откинулся на спинку стула. Его ресницы трепетали.

— Как она?

Он не получал известия от императрицы. Боги, они были женаты, но так далеки друг от друга. Неужели это конец для их отношений? Им придётся прожить всю жизнь, не общаясь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь