Онлайн книга «Изнанка реальности»
|
— Touristen? – спросил водитель, посмотрев в зеркало. Не хотелось разговаривать с таксистом о жизни, в то время как наши судьбы висели на волоске. Возможно, через пять часов мы окажемся мертвы, и тратить время на пустые разговоры – глупо. — Ага, – только и ответил я. — Что вам понадобиться в Рюген? Если бы я знал. Если бы Филин знал. Если бы мы были уверены, что эта поездка не напрасна. — Нам чуть дальше, – ответил я. – В национальный парк Ясмунд. Это не проблема? — Keine probleme. У меня там друзья часто рыбачить. Ловить вот таких рыб, – он отпустил руль и показал размер улова. — Ага, – повторил я, окончательно растеряв интерес к диалогу, и попытался успокоиться, смотря на пейзажи за окном. — Так что в Ясмунд? – не унимался водитель. — Журналистский интерес, – ответил за меня Филин, видимо, поняв, что я начал выходить из себя. Удивительная черта журналистов, которую не пропить – это правдоподобно врать. И хотя ни я, ни Филин журналистами больше не являлись, привычка осталась. — О, тогда вы по адрес. Сказок начитаться? — Сказок? — Ja, ja, – и внезапно немец прочитал отрывок из русского стиха. – «Мимо острова Буян, к царству славный Салтан». Классик. Видимо, вместо того, чтобы читать книгу Лескова, нужно было ориентироваться на сказки Пушкина. Ещё одна плохая черта журналистов – это действовать необдуманно. Спонтанно. Мы даже не знали историю острова – всё, что нас вело в этом приключении – интуиция и месть. Больше ни черта. — Многие до сих пор туда приезжать, – продолжил таксист, – в основном, чтобы искать волшебный дуб. И камень под ним. Алатырь, ja? Алатырь исполнять желания. В этот момент интерес к разговору вернулся. Возможно, от навязчивого водителя получится узнать что-то новое. — И что, кто-нибудь нашёл? – со скепсисом спросил Филин. — Да нет там никакой дуб. Остаться только поверья. Нам на них плевать, но вот русским… так и тянуть их на Рюген. — Они правда верят, что камень исполнит желание? — Скорее, как и вы, искать приключения. Раньше на острове иметь славянское поселение. Вот historiker, literaturkritikerin или… не знать кто… и решить, что Пушкин, когда писать про Буян, именно Рюген иметь в виду. С тех пор русские туда слетаться, как пчёлы на мёд. В сказки, может, и не верить, но прикоснуться к чему-нибудь… mystisch хотят. Но чтобы туда так рваться ночью – в первый раз видеть. Вы как мотыльки – лететь на свет. — На какой свет? — Свет от маяка. Дуба там, может, и нет, но маяк гореть. Таксист посмотрел на нас, словно ждал разумного ответа нашему поступку. Но, так и не дождавшись, замолчал и сконцентрировался на дороге. Я же засмотрелся в окно на живописные виды и, пребывая далеко в мыслях, незаметно для себя уснул. Долгие перелёты и постоянная нервотрёпка победили в борьбе с разумом, который твердил, что надо следить за Филином и не допустить кровавой бойни. Меня разбудили сигналы клаксона, раздающиеся со всех сторон. — Verdammte scheisse! – крикнул таксист, ударив по рулю. – Похоже, до острова вам не добраться. Окончательно проснувшись, я посмотрел на часы. 23:20. Филин ёрзал на сидении и сжимал кулаки, не находя себе места. — Пора валить, Илюх, – шёпотом сказал он. — Что случилось? — Пробка на мосту, – ответил водитель. – Часа два здесь простоять, не меньше. |