Книга Зелёная пантера, страница 176 – Тория Кардело

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Зелёная пантера»

📃 Cтраница 176

— Эдмунд? – Мистер Голден нахмурил брови. – Что случилось?

— Нам нужно уехать как можно скорее, – сбивчиво объяснил Эдмунд. – В лесу я слышал и видел диких животных, они были совсем близко к лагерю, а Ханна плохо себя чувствует после ягод.

— Дикие животные? – Миссис Голден крепко сжала руку мужа. – Но нам сказали, что это место безопасно.

— Я точно видел крупного хищника. В темноте не понял, что за вид, но он рычал и был не один. Мы не можем здесь оставаться.

Через минуту мать Ханны уже будила ребят, а отец торопливо складывал вещи в рюкзаки. От страха на его лице залегли морщины, будто он постарел сразу на несколько лет.

— Дорогая, – мистер Голден обратился к дочери, – что случилось? С тобой всё в порядке?

— Папа, я не знаю. – Ханна вся дрожала от холода ночного воздуха и морщилась от слёз. – Я заснула на траве, мне приснился жуткий кошмар. Теперь голова раскалывается, всё так размыто. Наверное, это всё ягоды.

— Собирайтесь! – скомандовал мистер Голден громким и твёрдым голосом, явно заметив, как неохотно ребята вылезали из палаток. – Мы уезжаем!

Эдмунд видел всеобщее замешательство и тревогу, со всех сторон сыпались вопросы и возмущения.

— Уже? – Майк выбрался из палатки вместе с Саймоном, оба сонно протирали глаза.

— В этой местности появились дикие животные, – спешно объяснил мистер Голден. – Здесь оставаться опасно. Быстрее разбирайте палатки, помогайте друг другу.

Паника мистера Голдена передалась остальным и волной прокатилась по группе. Каждый начал судорожно собирать пожитки. Джесси закричала и спряталась за Майка, но даже на его лице застыла тревога. Саймон уронил коробку с рыболовными снастями, и они запутались среди травы. А когда он наклонился, чтобы собрать ценные для него предметы, на него напала Софи с истеричным криком:

— Ты придурок? Бежим!

Её лицо вытянулось в ужасе. Полли паниковала вместе с ней.

— Эдмунд, что именно ты видел? – нервно спросил Лео, надевая рюкзак на плечи.

Эдмунд растерялся: не знал, как много следует рассказывать о событиях этой ночи.

Сейчас к нему было приковано всё внимание, что пугало и смущало больше, чем пережитые ужасы. Он хотел, чтобы всё побыстрее закончилось. И неопределённо хмыкнул:

— Что-то большое и опасное. Может быть, медведи. Несколько.

Пока одноклассники набивали сумки, вопросы стрелами летели в Эдмунда – но у него не было ответов. Он просто кивал и соглашался с самыми дикими предположениями. Кто-то даже высказался про динозавров и пришельцев. Атмосфера наполнилась суматохой и паникой, страхом перед неизвестностью в глубине леса.

— Эдмунд, ты думаешь, звери пойдут за нами? – Джесси, вся трясущаяся, крепко прижалась к своему парню. Майк широко раскинул руки, защищая свою девушку.

— Я… я не знаю.

Эдмунд нашёл свои брошенные под деревом вещи и поднял с земли. Положил руку в карман сумки, проверяя наличие камня волшебства. Кристалл удобно лёг в его ладонь – всё на месте. Он с трудом сдержал улыбку восхищения и облегчения одновременно: камень не потерялся, но он, как оказалось, способен колдовать и без него.

Хорошо, что заклинание не обратилось против меня, как у многих других волшебников до Посвящения. Надеюсь, последствия не проявятся позже.

— Сосредоточитесь на сборах! Скорее! – торопили старшие Голдены, помогая собираться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь