Книга Феникс, страница 79 – Витта Линберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Феникс»

📃 Cтраница 79

— Дерек, что ты делаешь?

— Ничего…

Я наклоняюсь к её шее и прохожусь губами от ключицы до уха. Алиса откидывает голову, я замечаю, как учащается её дыхание, но она тут же берёт себя в руки.

— Не надо.

— Тебе не нравится?

— Не надо, — она повторяет уже более твёрдо.

Я отодвигаюсь, выпуская её из собственного плена. Злость, разочарование, отчаяние — это совершенно не то, что мне хотелось сейчас испытывать. Но увы. Чтобы не сказать лишнего, я оставляю её отдыхать и ухожу в зал избивать грушу.

Шесть дней проходят незаметно. Мне казалось, что мы справимся. Но холод между нами был просто невыносим. Даже в начале, мы были более близки, я воспринимал это как игру, а сейчас же… Мы словно соседи, которые по случайности оказались в одном доме. Я ломал голову, как мы можем вернуть искру. Я хотел ускорить всё, несмотря на наставления врача. У Алисы же оказался другой взгляд на ситуацию. На седьмой день дома, уже перед сном, она сама начала этот разговор.

— Дерек, я очень ценю всё, что ты делаешь для меня. Но я приняла одно решение.

Внутренняя интуиция уже вовсю кричит СОС.

— Слушаю тебя.

— Я хочу вернуться в Россию.

— Без проблем, давай слетаем.

— Нет, ты не понял. Пойми. Ты для меня чужой человек, который похитил меня из клуба. Я хочу домой. Одна. Навсегда.

Мне требуется время, чтобы осознать всё, что Алиса только что сказала. Я собираю все свои эмоции и держусь, чтобы не наговорить лишнего. Но внутри меня бушует торнадо.

— Почему ты хочешь уехать из Нью-Йорка?

— Потому что я не чувствую себя здесь комфортно, в безопасности. Пожалуйста, отпусти меня.

— Алиса, но мы же… ты и я… Мы только…

Она поднимает руку, останавливая меня и качает головой.

— Я ничего этого не помню. В моей голове нас нет. Зато моё тело почему-то в шрамах и синяках.

Отпустить?! Я тебя только нашёл! Мы столько дерьма прошли! Но циник во мне не может не оценить здравость её аргументов. А ведь однажды я не позволил ей уйти, и где мы оказались?

— Послушай, ты здесь всего пару дней, дай нам шанс.

— Я не хочу быть здесь. Я хочу домой. Пожалуйста.

В её глазах столько отчаяния и мольбы. Я хотел, чтобы она всегда была рядом. Но какой в этом смысл, если Алиса будет меня ненавидеть. В эту секунду я принимаю одно из самых тяжёлых решений, навсегда захлопывая дверь в своё сердце.

— Хорошо. Завтра ты можешь улететь. Но сегодня я попрошу тебя об одном.

— О чём же?

— Хочу, чтобы ты спала со мной. Хочу, чтобы твоя щека грела мою грудь, а макушка щекотала подбородок. Хочу, чтобы твои пальчики касались меня. Я отпущу тебя. Но дай мне попрощаться. Потому что я, в отличии от тебя, помню всё.

Алиса кивает.

— Хорошо.

Я ложусь на кровать уже зная, что сегодня не усну. Алиса устраивается рядом со мной. Я взрослый суровый мужик, который только-только поверил в любовь. В носу что-то неприятно щекочет. Я беру себя в руки, но хватает меня ненадолго. Как только дыхание Алисы становится равномерным, я утыкаюсь носом в её волосы и вдыхаю поглубже её аромат.

— Ты стала первой, — шепчу ей, даже не зная, услышит она меня или нет, — И ты же станешь последней.

Глава 35

Дерек Морелло

Ещё один стакан и всё. Один. Я сижу в одиночестве в кабинете отца и упиваюсь тем, что ещё один человек решил свалить из моей жизни. Неожиданно дверь распахивается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь