Книга Феникс, страница 62 – Витта Линберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Феникс»

📃 Cтраница 62

— Дерек, не смей засыпать! Открой глаза! Слышишь? Давай же! Ты меня в это втянул, тебе и вытаскивать, не время уходить на тот свет!

Его веки слабо дёргаются, но так и не поднимаются. За шумом в комнате я не могу расслышать его дыхание, но грудь поднимается слишком часто и коротко. И тут я замечаю, что от его ботинка расходится ещё одна красная лужица.

— Проверьте ногу! Кто-нибудь вызвал скорую? Где Джей?

— Джей в общей гостиной. Почти в таком же состоянии. Врач…

— Я здесь! — незнакомый мужчина перебивает охранника, — Положите его ровно. Да вот так. Отпусти, — он подталкивает мою руку.

Я отступаю и наблюдаю со стороны. Но когда он засовывает пинцет в рану, я не выдерживаю и отворачиваюсь, сдерживая рвотные позывы.

— Мисс Реброва, идите попейте водички. Здесь вы сейчас ничем не поможете, — один из мужчин меня подталкивает в сторону двери.

Я выхожу из комнату в общую гостиную, и натыкаюсь на измученный взгляд Джея.

— О. Боже… — вырывается из меня полустон.

Его плечо уже перебинтовано. Он сидит на диване откинувшись на спинку. Анна собирает с журнального столика ножницы, обрезки бинта и какие-то ампулы.

— Да ладно, ты же уже видела и похуже, Алиса, — его голос хоть и уставший, но весьма бодрый.

— Как это отменяет ужас этой ситуации? Тебе что-нибудь принести?

— Нет. Я жду, когда подействуют обезболивающее.

— Почему Дерек в таком состоянии?

Джей слабо дёргает бровью и усмехается.

— Ты же не рассчитываешь, что я начну тебе пересказывать подробности перестрелки в обход босса?

Ответить мне нечего. Подхожу к бару, наливаю себе в стакан немного виски и залпом выпиваю. Но тут же закашливаюсь от крепости напитка. Зато появляются силы вернуться в комнату к Дереку. Когда я захожу, его перебинтовывают. Диван и пол вокруг залиты кровью, в нос бьёт металлический запах, смешанный с медикаментами.

— Надо его на кровать, — говорит врач.

Дерек приоткрывает глаза, а у меня внутри будто лопается ниточка, которая всё это время держала в натяжении всё тело. В сознании. Я даже не заметила, что я была в таком напряжении.

— Сюда, несите его, — я распахиваю дверь спальни.

Дерека кладут с краю.

— За ним надо следить. Слишком много крови потерял. Сейчас я поставлю ему капельницу и можно будет выдохнуть.

Когда мы с Дереком остались в спальне одни, я забралась на кресло рядом с ним с ногами и просто сидела. Сон ушёл, эмоциональные переживания довольно сильно взбудоражили нервную систему.

Глядя на спящего Дерека, чья грудь уже равномерно вздымалась, я задаюсь вопросом. Получается, что всё действительно настолько серьёзно, что я под ударом? Почему Дерек просто не оставил меня в другом городе? Что повлияло на его поведение, что помимо общей войны с такими же убийцами как он, Морелло попутно позаботился и обо мне.

Странный он. Но этот жест я не могу не оценить. Однако как бы горько мне не было это признавать, потерять ребёнка было, кажется, лучше, чем быть беременной в такой обстановке. Я бы не смогла жить, если бы с моим сыном или дочкой что-то случилось, просто потому что их отец — Дерек Морелло. Может ли быть так, что моя столь короткая беременность задела остатки чего-то живого внутри жестокого мафиози. Ведь несмотря на дистанцию между нами, я не могу не замечать, как много шагов он сделал мне на встречу. Хотя закрыть нас с Амандой в одной квартире — глупость, которая откидывает его на несколько пунктов назад в моей вымышленной таблице рейтингов. Под эти размышления я засыпаю в не самой удобной позе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь