Книга В объятиях Темного города, страница 29 – Юлия Герман, Анна Рейнер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «В объятиях Темного города»

📃 Cтраница 29

— Господин Шеррер…

— Аристандр, — перебил меня брюнет.

— Аристандр, — сдалась под его напором и разозлилась сама на себя. — Драгоценности никто не дарит в знак дружбы.

— Просто примите его. И я буду безмерно счастлив, если вы наденете его и не будете снимать.

— Вы ставите меня в неловкое положение своим подарком. Обо мне складывается неверное впечатление, только потому что я приняла такой дорогой браслет от мужчины, — до сих пор слышала презрение в голосе Керерро.

— Вы свободная красивая девушка, а я свободный мужчина.

— В этом и проблема. Ваша репутация…, — прикусила язык, чуть не заявив Аристандру о том, что до меня дошли некоторые слухи.

— Теперь все ясно. Вам что-то наговорили обо мне? — усмехнулся он.

— Нет, — осеклась, не желая обманывать мужчину. — Точнее, мне дали понять, что вы крайне непостоянны в своих симпатиях и склонны к увлечениям.

— Я докажу, что это не так, — выпрямился мужчина и на лице его я увидела решительность.

— Не нужно ничего доказывать, Аристандр, — пожалела, что завела этот разговор. Устало посмотрела на брюнета, и тут мне в голову пришла шальная мысль. — Вы же коренной житель Тинеона?

— Да, моя семья живет здесь со дня основания, — заинтересовался он.

— Вы слышали что-то о Бенагадеусе Крошовиксе?

— Где-то слышал это имя, могу разузнать о нем. Почему вас интересует этот человек?

— Сегодня искали в архиве информацию о нем, но там исчезло любое упоминание о нем.

— Для чего он вам понадобился?

— Не мне, господину Керерро.

— Значит, он провел день с вами в архиве? — голос стал тверже, будто господин Шеррер был чем-то недоволен.

— Да, по долгу службы пришел в архив.

— Если вам это действительно нужно, то я найду информацию об этом человеке. Но при двух условиях, — прожигал меня своими синими как васильки глазами.

— Каких? — замерла, с волнением дожидаясь ответа.

— Вы примите браслет и перестанете слушать все, что вам рассказывает обо мне господин Керерро.

На мгновение я замерла, не зная как реагировать на подобные заявление. Но снова встретившись с его гипнотизирующим взглядом, решила все-таки принять подарок. Да и желание разузнать о таинственном авторе пропавшей книги взяло верх.

— Я принимаю браслет и постараюсь не верить всему услышанному, — заключила сделку с мужчиной, так настойчиво пытающимся заполучить мое расположение.

* * *

Уголки его губ дрогнули в легкой улыбке. А я ошарашенно застыла, не понимая, как только что согласилась принять браслет? Вроде, мысли были моими, но в то же время как будто навеянными чужой волей.

— Можно? — он взял из моих рук коробочку и, достав из нее браслет, надел на мое запястье. — Не снимайте его, Тайрин.

Услышав щелчок замка, я вздрогнула и очнулась от странного состояния. Мелькнула мысль снять браслет, но она исчезла так же быстро, как и появилась. Все еще находясь в замешательстве, снова взглянула на Аристандра.

— Тай, а давайте прогуляемся? — неожиданно предложил он. — Ночь прекрасна, согласитесь?

— К сожалению, мне пора, — попыталась улыбнуться, но вышло как-то натянуто. Наверное, потому что он с каждым разом переходит все допустимые границы приличия. — Терри дома один. Он ждет меня.

Не дожидаясь ответа, я направилась к калитке, но Аристандр перехватил мою руку, заставив остановиться. Едва удержалась от грубого ответа. Неужели он правда не понимает, что постоянно меня компрометирует? Нет, все он понимает! Но продолжает снова и снова. Еще и этот браслет…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь