Онлайн книга «Стражи восемнадцати районов»
|
Глава 12 Теперь ты наш, только наш ![]() Гости повернулись в сторону сцены. Под всеобщие аплодисменты на нее поднялся Михаил. Он поприветствовал пришедших и выразил надежду на то, что сегодняшний вечер пройдет восхитительно. И после короткой открывающей речи перешел к сути: напомнил, что бал созван в честь прибытия высокого гостя. Взглянув на дверной проем поверх наших голов, Михаил сказал: — Прошу вас, Керув, заходите. Мы счастливы видеть вас. – И, раскрыв все четыре крыла, архангел почтительно поклонился. Я хотел обернуться, но не смог, потому что зал вдруг наполнил глубокий вибрирующий гул, похожий на звук после удара по гонгу. Он был таким пронизывающим и тяжелым, что меня словно придавило и распяло, как бабочку в фоторамке. Мне показалось, что кипит каждая капелька моей крови. Я метнул испуганный взгляд на тех, кто стоял рядом, – все были в том же положении, погруженные в звук, как в патоку. Вслед за звуком пришел свет. Зал, дотоле похожий на сумрачное царство лесных фей, затопило мягким сливочно-золотистым сиянием. Казалось, это сами предметы и люди загорелись изнутри. Затем – запах и вкус. Мед и молоко. Скошенная трава и весеннее море. Наконец я, как и все, оглянулся, потому что ко мне вернулась способность двигаться. Но осязание было не таким, как прежде, – я как-то иначе чувствовал прикосновение одежды к коже, по-другому ощущал ветер, доносящийся из сада, и стук собственного сердца. Когда я увидел гостя, у меня перехватило дыхание. Херувим Керув не был похож на ангелов. Это была мерцающая, парящая в воздухе сущность, составленная из множества крыльев, золотых обручей и глаз. Совершенно дикий вид. От Керува исходило свечение и звон. Казалось, ему тесно в замке – он занимал так много места, что словно надвигался на собравшихся. Вблизи него было сложно дышать. Я не мог избавиться от ощущения, что херувим – сродни разрушительной стихии. Вроде цунами или урагана. Или кучевого облака. Грозового фронта. Он – природа, первозданная сила – отнюдь не кто-то, подобный нам. Вот так и выглядят обитатели высших сфер? В одном из крыльев неожиданно открылся рот – и Керув сказал что-то на языке, которого я не знал. Мы все среагировали одинаково – поклонились так же низко, как Михаил до этого. Я побаивался выпрямляться. Херувим вызывал еще больше страха, чем проклятые сущности. Как я ни убеждал себя, что он – на нашей стороне, мне категорически не хотелось приближаться к нему и вообще находиться с ним в одном помещении. Что было совершенно невозможным желанием: дальнейшее расписание бала подразумевало, что мы будем общаться с ним. Не все, конечно. Только те, кого он подзовет. Остальные были свободны – могли есть, пить, танцевать и болтать друг с другом, но все это напоминало мне вечеринку креветок в аквариуме, поставленном посреди рыбного ресторана. Керув наблюдал за нами. Он так и остался парить у дверей – по сути, перекрыв всем путь к отступлению. Безусловно, из зала были еще боковые выходы, но я чувствовал себя в ловушке какого-то лавкрафтовского кошмара. Интуиция подсказывала, что о таких впечатлениях от высокого ангельского чина не стоит говорить вслух; я изображал, что все хорошо. Сразу после приветствия Керува ко мне подскочил Феликс и как-то очень ловко и незаметно оттеснил в темный угол зала. Я чувствовал на себе оценивающие взгляды – но теперь хотя бы никто не пробовал подойти ко мне и не обсуждал меня громко. |
![Иллюстрация к книге — Стражи восемнадцати районов [book-illustration-10.webp] Иллюстрация к книге — Стражи восемнадцати районов [book-illustration-10.webp]](img/book_covers/127/127165/book-illustration-10.webp)